Merge pull request #1251 from tobiasd/20220513-lngs

Translation Updates
This commit is contained in:
Hypolite Petovan 2022-05-13 11:28:54 -04:00 committed by GitHub
commit efd654d08e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 94 additions and 85 deletions

View File

@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 08:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2021\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,32 +22,28 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/middlewares.php:49
msgid "Method not found"
msgstr "Methode nicht gefunden"
#: advancedcontentfilter.php:136
#: advancedcontentfilter.php:154
#, php-format
msgid "Filtered by rule: %s"
msgstr "Nach dieser Regel gefiltert: %s"
#: advancedcontentfilter.php:150 advancedcontentfilter.php:207
#: advancedcontentfilter.php:170 advancedcontentfilter.php:225
msgid "Advanced Content Filter"
msgstr "Erweiterter Inhaltsfilter"
#: advancedcontentfilter.php:206
#: advancedcontentfilter.php:224
msgid "Back to Addon Settings"
msgstr "Zurück zu den Addon Einstellungen"
#: advancedcontentfilter.php:208
#: advancedcontentfilter.php:226
msgid "Add a Rule"
msgstr "Eine Regel hinzufügen"
#: advancedcontentfilter.php:209
#: advancedcontentfilter.php:227
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: advancedcontentfilter.php:210
#: advancedcontentfilter.php:228
msgid ""
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
@ -60,11 +56,11 @@ msgstr ""
"gegebenenfalls gefiltert. Für eine Übersicht der verfügbaren Operatoren für "
"die Filter, wirf bitte einen Blick auf die Hilfsseite des Addons."
#: advancedcontentfilter.php:211
#: advancedcontentfilter.php:229
msgid "Your rules"
msgstr "Deine Regeln"
#: advancedcontentfilter.php:212
#: advancedcontentfilter.php:230
msgid ""
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
" to the title."
@ -72,98 +68,108 @@ msgstr ""
"Du hast bisher noch keine Regeln definiert. Um eine neue Regel zu erstellen,"
" verwende bitte den Button neben dem Titel."
#: advancedcontentfilter.php:213
#: advancedcontentfilter.php:231
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: advancedcontentfilter.php:214
#: advancedcontentfilter.php:232
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiv"
#: advancedcontentfilter.php:215
#: advancedcontentfilter.php:233
msgid "Disable this rule"
msgstr "Diese Regel deaktivieren"
#: advancedcontentfilter.php:216
#: advancedcontentfilter.php:234
msgid "Enable this rule"
msgstr "Diese Regel aktivieren"
#: advancedcontentfilter.php:217
#: advancedcontentfilter.php:235
msgid "Edit this rule"
msgstr "Diese Regel bearbeiten"
#: advancedcontentfilter.php:218
#: advancedcontentfilter.php:236
msgid "Edit the rule"
msgstr "Die Regel bearbeiten"
#: advancedcontentfilter.php:219
#: advancedcontentfilter.php:237
msgid "Save this rule"
msgstr "Regel speichern"
#: advancedcontentfilter.php:220
#: advancedcontentfilter.php:238
msgid "Delete this rule"
msgstr "Diese Regel löschen"
#: advancedcontentfilter.php:221
#: advancedcontentfilter.php:239
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
#: advancedcontentfilter.php:222
#: advancedcontentfilter.php:240
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: advancedcontentfilter.php:223
#: advancedcontentfilter.php:241
msgid "Add new rule"
msgstr "Neue Regel hinzufügen"
#: advancedcontentfilter.php:224
#: advancedcontentfilter.php:242
msgid "Rule Name"
msgstr "Name der Regel"
#: advancedcontentfilter.php:225
#: advancedcontentfilter.php:243
msgid "Rule Expression"
msgstr "Ausdruck der Regel"
#: advancedcontentfilter.php:226
#: advancedcontentfilter.php:244
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: advancedcontentfilter.php:293 advancedcontentfilter.php:304
#: advancedcontentfilter.php:315 advancedcontentfilter.php:349
#: advancedcontentfilter.php:378 advancedcontentfilter.php:399
#: advancedcontentfilter.php:295
msgid "This addon requires this node having at least one post"
msgstr ""
"Dieses Addon funktioniert nur, wenn auf diesem Knoten mindestens ein Beitrag"
" existiert."
#: advancedcontentfilter.php:325 advancedcontentfilter.php:336
#: advancedcontentfilter.php:347 advancedcontentfilter.php:383
#: advancedcontentfilter.php:414 advancedcontentfilter.php:437
msgid "You must be logged in to use this method"
msgstr "Du musst angemeldet sein, um diese Methode verwenden zu können "
#: advancedcontentfilter.php:319 advancedcontentfilter.php:353
#: advancedcontentfilter.php:382
#: advancedcontentfilter.php:351 advancedcontentfilter.php:387
#: advancedcontentfilter.php:418
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
msgstr "Ungültiges Sciherheitstoken, bitte die Seite neu laden."
#: advancedcontentfilter.php:331
#: advancedcontentfilter.php:363
msgid "The rule name and expression are required."
msgstr "Der Name der Regel und der Ausdruck sind erforderlich."
#: advancedcontentfilter.php:343
#: advancedcontentfilter.php:377
msgid "Rule successfully added"
msgstr "Regel erfolgreich hinzugefügt."
#: advancedcontentfilter.php:357 advancedcontentfilter.php:386
#: advancedcontentfilter.php:391 advancedcontentfilter.php:422
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
msgstr "Entweder existiert die Regel nicht, oder sie gehört dir nicht."
#: advancedcontentfilter.php:372
#: advancedcontentfilter.php:408
msgid "Rule successfully updated"
msgstr "Regel wurde erfolgreich aktualisiert."
#: advancedcontentfilter.php:393
#: advancedcontentfilter.php:431
msgid "Rule successfully deleted"
msgstr "Regel erfolgreich gelöscht."
#: advancedcontentfilter.php:403
#: advancedcontentfilter.php:441
msgid "Missing argument: guid."
msgstr "Fehlendes Argument: guid."
#: advancedcontentfilter.php:411
#: advancedcontentfilter.php:449
#, php-format
msgid "Unknown post with guid: %s"
msgstr "Unbekannter Beitrag mit der guid: %s"
#: src/middlewares.php:49
msgid "Method not found"
msgstr "Methode nicht gefunden"

View File

@ -5,7 +5,6 @@ function string_plural_select_de($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
}}
$a->strings['Method not found'] = 'Methode nicht gefunden';
$a->strings['Filtered by rule: %s'] = 'Nach dieser Regel gefiltert: %s';
$a->strings['Advanced Content Filter'] = 'Erweiterter Inhaltsfilter';
$a->strings['Back to Addon Settings'] = 'Zurück zu den Addon Einstellungen';
@ -28,6 +27,7 @@ $a->strings['Add new rule'] = 'Neue Regel hinzufügen';
$a->strings['Rule Name'] = 'Name der Regel';
$a->strings['Rule Expression'] = 'Ausdruck der Regel';
$a->strings['Cancel'] = 'Abbrechen';
$a->strings['This addon requires this node having at least one post'] = 'Dieses Addon funktioniert nur, wenn auf diesem Knoten mindestens ein Beitrag existiert.';
$a->strings['You must be logged in to use this method'] = 'Du musst angemeldet sein, um diese Methode verwenden zu können ';
$a->strings['Invalid form security token, please refresh the page.'] = 'Ungültiges Sciherheitstoken, bitte die Seite neu laden.';
$a->strings['The rule name and expression are required.'] = 'Der Name der Regel und der Ausdruck sind erforderlich.';
@ -37,3 +37,4 @@ $a->strings['Rule successfully updated'] = 'Regel wurde erfolgreich aktualisiert
$a->strings['Rule successfully deleted'] = 'Regel erfolgreich gelöscht.';
$a->strings['Missing argument: guid.'] = 'Fehlendes Argument: guid.';
$a->strings['Unknown post with guid: %s'] = 'Unbekannter Beitrag mit der guid: %s';
$a->strings['Method not found'] = 'Methode nicht gefunden';

View File

@ -6,15 +6,16 @@
# Translators:
# Waldemar Stoczkowski, 2018
# Joe Doe, 2021
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:13-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 08:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Joe Doe, 2021\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -123,42 +124,46 @@ msgstr "Wyrażanie reguły"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:323
#: advancedcontentfilter.php:334 advancedcontentfilter.php:370
#: advancedcontentfilter.php:401 advancedcontentfilter.php:424
#: advancedcontentfilter.php:295
msgid "This addon requires this node having at least one post"
msgstr "Ten dodatek wymaga, aby ten węzeł miał co najmniej jeden wpis"
#: advancedcontentfilter.php:325 advancedcontentfilter.php:336
#: advancedcontentfilter.php:347 advancedcontentfilter.php:383
#: advancedcontentfilter.php:414 advancedcontentfilter.php:437
msgid "You must be logged in to use this method"
msgstr "Musisz być zalogowany, aby skorzystać z tej metody"
#: advancedcontentfilter.php:338 advancedcontentfilter.php:374
#: advancedcontentfilter.php:405
#: advancedcontentfilter.php:351 advancedcontentfilter.php:387
#: advancedcontentfilter.php:418
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
msgstr "Nieprawidłowy token zabezpieczający formularz, odśwież stronę."
#: advancedcontentfilter.php:350
#: advancedcontentfilter.php:363
msgid "The rule name and expression are required."
msgstr "Nazwa reguły i wyrażenie są wymagane."
#: advancedcontentfilter.php:364
#: advancedcontentfilter.php:377
msgid "Rule successfully added"
msgstr "Reguła została pomyślnie dodana"
#: advancedcontentfilter.php:378 advancedcontentfilter.php:409
#: advancedcontentfilter.php:391 advancedcontentfilter.php:422
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
msgstr "Reguła nie istnieje lub nie należy do ciebie."
#: advancedcontentfilter.php:395
#: advancedcontentfilter.php:408
msgid "Rule successfully updated"
msgstr "Reguła została pomyślnie zaktualizowana"
#: advancedcontentfilter.php:418
#: advancedcontentfilter.php:431
msgid "Rule successfully deleted"
msgstr "Reguła została pomyślnie usunięta"
#: advancedcontentfilter.php:428
#: advancedcontentfilter.php:441
msgid "Missing argument: guid."
msgstr "Brakujący argument: guid."
#: advancedcontentfilter.php:436
#: advancedcontentfilter.php:449
#, php-format
msgid "Unknown post with guid: %s"
msgstr "Nieznany post z guid:%s"

View File

@ -27,6 +27,7 @@ $a->strings['Add new rule'] = 'Dodaj nową regułę';
$a->strings['Rule Name'] = 'Nazwa reguły';
$a->strings['Rule Expression'] = 'Wyrażanie reguły';
$a->strings['Cancel'] = 'Anuluj';
$a->strings['This addon requires this node having at least one post'] = 'Ten dodatek wymaga, aby ten węzeł miał co najmniej jeden wpis';
$a->strings['You must be logged in to use this method'] = 'Musisz być zalogowany, aby skorzystać z tej metody';
$a->strings['Invalid form security token, please refresh the page.'] = 'Nieprawidłowy token zabezpieczający formularz, odśwież stronę.';
$a->strings['The rule name and expression are required.'] = 'Nazwa reguły i wyrażenie są wymagane.';

View File

@ -6,14 +6,15 @@
# Translators:
# Asher Pen <asherpen@gmail.com>, 2019
# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018
# gudzpoz <GuDzpoz@live.com>, 2022
# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-25 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Asher Pen <asherpen@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-25 08:05+0000\n"
"Last-Translator: gudzpoz <GuDzpoz@live.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,62 +22,58 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: langfilter.php:58
msgid "Language Filter"
msgstr "语言过滤器"
#: langfilter.php:59
#: langfilter.php:49
msgid ""
"This addon tries to identify the language posts are written in. If it does "
"not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing "
"them."
msgstr "这个插件将尝试识别帖子所用的语言。如果不符合以下列出的语言,帖子将被折叠以隐藏。"
msgstr "此插件试图辨别文章的写作语言。如果语言与下面给定的均不符合,则文章会被折叠隐藏起来。"
#: langfilter.php:60
#: langfilter.php:50
msgid "Use the language filter"
msgstr "使用语言过滤器"
#: langfilter.php:61
#: langfilter.php:51
msgid "Able to read"
msgstr "想要显示的语言"
#: langfilter.php:61
#: langfilter.php:51
msgid ""
"List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated."
" For example \"de,it\"."
msgstr "您使用的语言缩写 (iso2 codes) 列表,逗号分隔。例如 \"zh,en\"。"
"List of abbreviations (ISO 639-1 codes) for languages you speak, comma "
"separated. For example \"de,it\"."
msgstr "语言列表ISO 639-1 缩写代码使用英文逗号分隔。例如“de,it,zh”"
#: langfilter.php:62
#: langfilter.php:52
msgid "Minimum confidence in language detection"
msgstr "语言识别阈值"
#: langfilter.php:62
#: langfilter.php:52
msgid ""
"Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts"
" will not be filtered when the confidence of language detection is below "
"this percent value."
msgstr "语言识别阈值0100。语言识别结果低于该阈值的帖子将不会被折叠。"
#: langfilter.php:63
#: langfilter.php:53
msgid "Minimum length of message body"
msgstr "语言过滤帖子所需最小字符个数"
#: langfilter.php:63
#: langfilter.php:53
msgid ""
"Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts "
"shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is "
"unreliable for short content (<200 characters)."
msgstr "语言过滤帖子所需最小字符个数。低于该数字的帖子将不会被过滤。注意对于字符个数小于200的帖子语言检测功能将不够稳定。"
#: langfilter.php:64
#: langfilter.php:58
msgid "Language Filter"
msgstr "语言过滤器"
#: langfilter.php:60
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"
#: langfilter.php:105
msgid "Language Filter Settings saved."
msgstr "语言过滤器设置已保存。"
#: langfilter.php:182
#: langfilter.php:193
#, php-format
msgid "Filtered language: %s"
msgstr "已过滤的语言:%s"

View File

@ -5,15 +5,14 @@ function string_plural_select_zh_cn($n){
$n = intval($n);
return intval(0);
}}
$a->strings['Language Filter'] = '语言过滤器';
$a->strings['This addon tries to identify the language posts are written in. If it does not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing them.'] = '这个插件将尝试识别帖子所用的语言。如果不符合以下列出的语言,帖子将被折叠以隐藏。';
$a->strings['This addon tries to identify the language posts are written in. If it does not match any language specified below, posts will be hidden by collapsing them.'] = '此插件试图辨别文章的写作语言。如果语言与下面给定的均不符合,则文章会被折叠隐藏起来。';
$a->strings['Use the language filter'] = '使用语言过滤器';
$a->strings['Able to read'] = '想要显示的语言';
$a->strings['List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated. For example "de,it".'] = '您使用的语言缩写 (iso2 codes) 列表,逗号分隔。例如 "zh,en"。';
$a->strings['List of abbreviations (ISO 639-1 codes) for languages you speak, comma separated. For example "de,it".'] = '语言列表ISO 639-1 缩写代码使用英文逗号分隔。例如“de,it,zh”';
$a->strings['Minimum confidence in language detection'] = '语言识别阈值';
$a->strings['Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts will not be filtered when the confidence of language detection is below this percent value.'] = '语言识别阈值0100。语言识别结果低于该阈值的帖子将不会被折叠。';
$a->strings['Minimum length of message body'] = '语言过滤帖子所需最小字符个数';
$a->strings['Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is unreliable for short content (<200 characters).'] = '语言过滤帖子所需最小字符个数。低于该数字的帖子将不会被过滤。注意对于字符个数小于200的帖子语言检测功能将不够稳定。';
$a->strings['Language Filter'] = '语言过滤器';
$a->strings['Save Settings'] = '保存设置';
$a->strings['Language Filter Settings saved.'] = '语言过滤器设置已保存。';
$a->strings['Filtered language: %s'] = '已过滤的语言:%s';