diaspora addon ES translation updated THX Senex Petrovic
This commit is contained in:
parent
78170f19ee
commit
748aad41b0
|
@ -5,14 +5,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Boris Daniel Martinez Millàn <borisdanielmartinezmillan@gmail.com>, 2021
|
||||
# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
|
||||
# Tupambae.org, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boris Daniel Martinez Millàn <borisdanielmartinezmillan@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -29,20 +30,20 @@ msgstr "Publicar hacia Diaspora*"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica"
|
||||
" handle <strong>%s</strong>. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recuerde: siempre puede ser contactado desde Diaspora con su identificador de Friendica <strong>%s</strong>. "
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora "
|
||||
"account for some time. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este conector solo está diseñado si aún desea usar su antigua cuenta de Diaspora durante algún tiempo."
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:70
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle"
|
||||
" <strong>%s</strong> instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin embargo, es preferible que le diga a sus contactos de Diaspora el nuevo identificador <strong>%s</strong> en su lugar."
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:80
|
||||
msgid "All aspects"
|
||||
|
@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Conectado con tu cuenta de Diaspora <strong>%s</strong>"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format "
|
||||
"user@domain.tld) and password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No puedo iniciar sesión en su cuenta de Diaspora. Compruebe el identificador (en formato user@domain.tld) y la contraseña."
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:99
|
||||
msgid "Diaspora Export"
|
||||
|
@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Exportar a Diaspora*"
|
|||
|
||||
#: diaspora.php:100
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:101
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:102
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
@ -85,11 +86,11 @@ msgstr "Guardar configuración"
|
|||
|
||||
#: diaspora.php:106
|
||||
msgid "Enable Diaspora Post Addon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar publicar a traves de Diaspora* plugin."
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:107
|
||||
msgid "Diaspora handle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diaspora handle"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:108
|
||||
msgid "Diaspora password"
|
||||
|
@ -100,7 +101,7 @@ msgid ""
|
|||
"Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to "
|
||||
"authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node "
|
||||
"administrator can have access to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aviso de privacidad: su contraseña de Diaspora se almacenará sin cifrar para autenticarlo con su pod de Diaspora. Esto significa que su administrador de nodo de Friendica puede tener acceso a él."
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:110
|
||||
msgid "Post to Diaspora by default"
|
||||
|
|
|
@ -3,24 +3,24 @@
|
|||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
$n = intval($n);
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
return intval($n != 1);
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Publicar hacia Diaspora*";
|
||||
$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "] = "";
|
||||
$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "";
|
||||
$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."] = "";
|
||||
$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "] = "Recuerde: siempre puede ser contactado desde Diaspora con su identificador de Friendica <strong>%s</strong>. ";
|
||||
$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "Este conector solo está diseñado si aún desea usar su antigua cuenta de Diaspora durante algún tiempo.";
|
||||
$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."] = "Sin embargo, es preferible que le diga a sus contactos de Diaspora el nuevo identificador <strong>%s</strong> en su lugar.";
|
||||
$a->strings["All aspects"] = "Todos los aspectos";
|
||||
$a->strings["Public"] = "Publico";
|
||||
$a->strings["Post to aspect:"] = "Publicar para aspecto";
|
||||
$a->strings["Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"] = "Conectado con tu cuenta de Diaspora <strong>%s</strong>";
|
||||
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = "";
|
||||
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = "No puedo iniciar sesión en su cuenta de Diaspora. Compruebe el identificador (en formato user@domain.tld) y la contraseña.";
|
||||
$a->strings["Diaspora Export"] = "Exportar a Diaspora*";
|
||||
$a->strings["Information"] = "";
|
||||
$a->strings["Error"] = "";
|
||||
$a->strings["Information"] = "Información";
|
||||
$a->strings["Error"] = "Error";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar configuración";
|
||||
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "";
|
||||
$a->strings["Diaspora handle"] = "";
|
||||
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Habilitar publicar a traves de Diaspora* plugin.";
|
||||
$a->strings["Diaspora handle"] = "Diaspora handle";
|
||||
$a->strings["Diaspora password"] = "Contraseña Diaspora*";
|
||||
$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "";
|
||||
$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "Aviso de privacidad: su contraseña de Diaspora se almacenará sin cifrar para autenticarlo con su pod de Diaspora. Esto significa que su administrador de nodo de Friendica puede tener acceso a él.";
|
||||
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Publicar hacia Diaspora* como estándar.";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user