$a->strings['\'%1$s\' has accepted your connection request at %2$s']='قبِل \'%1$s\' طلب الاقتران على %2$s';
$a->strings['%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url].']='قبِل %2$s [url=%1$s]طلب الاقتران[/url]';
$a->strings['You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction.']='أصبحتما صديقين من كلا الطرفين ويمكنكما تبادل تحديثات الحالة، والصور، والبريد دون قيود.';
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.']='من فضلك زر %s إن أردت تغيير هذه العلاقة.';
$a->strings['\'%1$s\' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically.']='قبِلك \'%1$s\' كمعجب، هذا يحدُّ من أشكال التواصل بينكما مثل الزسائل الخاصة وبعض التفاعلات. يتم هذا تلقائيا اذا كانت صفحة مشهور أو مجتمع.';
$a->strings['\'%1$s\' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future.']='قد يختار \'%1$s\' توسيعها إلى علاقة ذات اتجاهين أو أكثر في المستقبل.';
$a->strings['Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship.']='من فضلك زر %s إن أردت تغيير هذه العلاقة.';
$a->strings['[Friendica System Notify]']='[Friendica System Notify]';
$a->strings['registration request']='طلب تسجيل';
$a->strings['You\'ve received a registration request from \'%1$s\' at %2$s']='تلقيت طلب تسجيل من \'%1$s\' على %2$s';
$a->strings['You\'ve received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s.']='تلقيت [url=%1$s]طلب تسجيل[/url] من %2$s';
$a->strings['FullName:%s
SiteLocation:%s
LoginName:%s(%s)'] = 'الاسمالكامل:%s
الموقع:%s
اسمالولوج:%s(%s)';
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the request.']='من فضلك زر %s لقبول أو رفض الطلب.';
$a->strings['Password reset requested at %s']='طُلب إعادة تعيين كلمة المرور على %s';
$a->strings['Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) Password reset failed.']='تعذر التحقق من الطلب (ربما تكون قد أرسلته مسبقاً). فشلت إعادة تعيين كلمة المرور.';
$a->strings['Request has expired, please make a new one.']='انتهت صلاحيته، يرجى طلب واحد جديد.';
$a->strings['Forgot your Password?']='نسيت كلمة المرور؟';
$a->strings['Enter your email address and submit to have your password reset. Then check your email for further instructions.']='أدخل عنوان بريدك الإلكتروني وأرسله من أجل إعادة تعيين كلمة المرور. بعد ذلك تحقق من بريدك الإلكتروني لمزيد من التعليمات.';
$a->strings['Nickname or Email: ']='اللقب أو البريد الإلكتروني: ';
$a->strings['Reset']='أعد التعيين';
$a->strings['Password Reset']='إعادة تعيين كلمة المرور';
$a->strings['Your password has been reset as requested.']='أُعيذ تعيين كلمة المرور كما طلبت.';
$a->strings['Your new password is']='كلمة مرورك الجديدة هي';
$a->strings['Save or copy your new password - and then']='احفظ أو انسخ كلمة المرور الجديدة - ثم';
$a->strings['click here to login']='أنقر هنا للولوج';
$a->strings['Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after successful login.']='يمكنك تغيير كلمة المرور من <em>الإعدادات</em> بعد ولوجك بنجاح.';
$a->strings['Your password has been reset.']='أُعيد تعيين كلمة المرور.';
$a->strings['Your password has been changed at %s']='غُيرت كلمة المرور على %s';
$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.']='لا توجد كلمات مفتاحية لمطابقتها. من فضلك أضاف كلمات مفتاحية إلى ملفك الشخصي.';
$a->strings['No matches']='لا تطابق';
$a->strings['Profile Match']='الملفات الشخصية المطابقة';
$a->strings['No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to respond from the sender\'s profile page.']='لا يتوافر اتصال آمن. <strong>قد</strong> تستطيع الرد من خلال صفحة الملف الشخصي للمرسل.';
$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator']='الخادم لا يقبل رفع ملفات جديدة، يرجى التواصل مع مدير الموقع';
$a->strings['Contact not found.']='لم يُعثر على المتراسل.';
$a->strings['User deleted their account']='حذف المستخدم حسابه';
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.']='حذف مستخدم حسابه على عقدة فرَندِكا خاصتك. من فضلك تأكد أن بياناتهم أُزيلت من النسخ الاحتياطية.';
$a->strings['The user id is %d']='معرف المستخدم هو %d';
$a->strings['Remove My Account']='أزل حسابي';
$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.']='سيزيل حسابك كليا. لا مجال لتراجع عند انتهائه.';
$a->strings['Please enter your password for verification:']='يرجى ادخال كلمة المرور لتأكيد:';
$a->strings['Relocate message has been send to your contacts']='أُرسلت رسالة تنبيه بانتقالك إلى متراسليك';
$a->strings['Passwords do not match.']='كلمتا المرور غير متطابقتين.';
$a->strings['Password update failed. Please try again.']='فشل تحديث كلمة المرور. من فضلك أعد المحاولة.';
$a->strings['Password changed.']='غُيّرت كلمة المرور.';
$a->strings['Password unchanged.']='لم تُغير كلمة المرور.';
$a->strings['Please use a shorter name.']='يرجى إستخدام اسم أقصر.';
$a->strings['Name too short.']='الاسم قصير جداً.';
$a->strings['Wrong Password.']='كلمة مرور خاطئة.';
$a->strings['Invalid email.']='البريد الالكتروني غير صالح.';
$a->strings['Cannot change to that email.']='لا يمكن التغيير إلى هذا البريد الإلكتروني.';
$a->strings['Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group.']='المنتدى الخاص ليس لديه أذون الخصوصية. يستخدم مجموعة الخصوصية الافتراضية.';
$a->strings['Private forum has no privacy permissions and no default privacy group.']='المنتدى الخاص ليس لديه أذون الخصوصية ولا مجموعة خصوصية افتراضية.';
$a->strings['Settings were not updated.']='لم تُحدث الإعدادات.';
$a->strings['The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This has got the side effect that you can receive posts that had been started by a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive posts from people you really do follow.']='يقوم النظام بإكمال تلقائي للنقاشات عند كتابة تعليق عليه. هذا له تأثير جانبي بحيث يجلب مشاركات أشخاص لا تتابعهم علق عليها شخص تتابعه. هذا الإعداد يبطل ما سبق. حيث عند تفعيله، ستتلقى مشاركات الأشخاص الذين تتابعهم فقط.';
$a->strings['Enable Content Warning']='فعّل التحذير من المحتوى';
$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.']='يمكن لمستخدمي شبكات مثل ماستدون أو بليروما تعيين حقل التحذير من المحتوى الذي يطوي مشاركتهم افتراضيا. هذا يفعل الطي التلقائي بدلًا من تعين التحذير من المحتوى كعنوان للمشاركة. هذا لا يؤثر على أي ترشيح محتوى قمت بإعداده.';
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.']='عادة يسعى النظام إلى إيجاد أفضل رابط لإضافته إلى المشاركات المختصرة. إذا عُطل فإن كل مشاركة مختصرة سوف تشير دائماً إلى المشاركة أصلية.';
$a->strings['Enable simple text shortening']='فعّل اختصار النصوص';
$a->strings['Attach the link title']='أرفق عنوان الرابط';
$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.']='عند تفعيله، سيضاف عنوان الرابط المرفق كعنوان للمشاركة في دياسبورا. هذا في الغالب مفيد مع المتراسلين الذين يشاركون "ذاتيا" محتوى تغذية.';
$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account']='حساب GNU Social\ActivityPub القديم خاصتك';
$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.']='إذا قمت بإدخال اسم حساب ActivityPub/GNU Social/Statusnet القديم هنا (بنسق user@domain.tld)، سيضاف متراسلوك في هذا الحساب تلقائيا. سيصفر الحقل عند الانتهاء.';
$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.']='إذا كنت ترغب في التواصل مع متراسلي البريد الإلكتروني باستخدام هذه الخدمة (اختيارية)، من فضلك حدد كيفية الاتصال بصندوق بريدك.';
$a->strings['Community Forum Subtypes']='الأنواع الفرعية لمنتدى مجتمعي';
$a->strings['Personal Page']='صفحة شخصية';
$a->strings['Account for a personal profile.']='حساب ملف شخصي خاص.';
$a->strings['Organisation Page']='صفحة منظمة';
$a->strings['Account for an organisation that automatically approves contact requests as "Followers".']='حساب المنظمة يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة "كمتابعين".';
$a->strings['News Page']='صفحة إخبارية';
$a->strings['Community Forum']='منتدى مجتمعي';
$a->strings['Account for community discussions.']='حساب مناقشات مجتمعية.';
$a->strings['Normal Account Page']='صفحة حساب عادي';
$a->strings['Account for a regular personal profile that requires manual approval of "Friends" and "Followers".']='حساب ملف شخصي عادي يتطلب الموافقة اليدوية على "الأصدقاء" و "المتابعين".';
$a->strings['Soapbox Page']='صفحة سياسي';
$a->strings['Account for a public profile that automatically approves contact requests as "Followers".']='حساب ملف شخصي عمومي يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة "كمتابعين".';
$a->strings['Public Forum']='منتدى عمومي';
$a->strings['Automatically approves all contact requests.']='الموافقة تلقائياً على جميع طلبات المراسلة.';
$a->strings['Account for a popular profile that automatically approves contact requests as "Friends".']='حساب ملف شخصي لمشهور يوافق تلقائياً على طلبات المراسلة ك"أصدقاء".';
$a->strings['Private Forum [Experimental]']='منتدى خاص [تجريبي]';
$a->strings['Requires manual approval of contact requests.']='يتطلب الموافقة اليدوية على طلبات المراسلة.';
$a->strings['OpenID:']='OpenID:';
$a->strings['(Optional) Allow this OpenID to login to this account.']='(اختياري) اسمح لمعرف OpenID بالولوج إلى هذا الحساب.';
$a->strings['Your profile will be published in this node\'s <a href="%s">local directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the system settings.']='سيتشر ملفك الشخصي في <a href="%s"> الدليل المحلي</a> لهذه العقدة. تعتمد خصوصية معلوماتك على إعدادات النظام.';
$a->strings['Your profile will also be published in the global friendica directories (e.g. <a href="%s">%s</a>).']='سينشر ملفك الشخصي كذلك في الأدلة العالمية لفرَندِكا (مثال <a href="%s">%s</a>).';
$a->strings['Your Identity Address is <strong>\'%s\'</strong> or \'%s\'.']='عنوان معرفك هو <strong>\'%s\'</strong> أو \'%s\'.';
$a->strings['Account Settings']='إعدادات الحساب';
$a->strings['Password Settings']='إعدادات كلمة المرور';
$a->strings['Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white spaces, accentuated letters and colon (:).']='المحارف المسموح بها هي a-z، A-Z، 0-9 والأحرف الخاصة باستثناء المساحات، الأحرف المنبورة والكولون (:).';
$a->strings['Allow your profile to be searchable globally?']='أتريد السماح لملفك الشخصي بالظهور في نتائج البحث العالمي؟';
$a->strings['Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your profile will be searchable on remote systems. This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not.']='فعّل هذا الإعداد إن أردت أن يُعثر عليك بسهولة. سيتمكن المستخدمون في المواقع البعيد من العثور عليك، وأيضا سيسمح بظهور ملفك الشخصي في محركات البحث.';
$a->strings['Hide your contact/friend list from viewers of your profile?']='أتريد إخفاء قائمة المتراسلين/الأصدقاء عن متصفحي ملفك الشخصي؟';
$a->strings['A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this option to disable the display of your contact list.']='عادة تُعرض قائمة متراسليك على صفحة ملفك الشخصي. إلا إذا قمت بتفعيل هذا الخيار ستخفى قائمة مراسليك.';
$a->strings['Hide your profile details from anonymous viewers?']='اخف معلومات ملفك الشخص عن المتصفحين المجهولين؟';
$a->strings['Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means.']='سيرى الزوار المجهولون صورة ملفك الشخصي واسمك العلني ولقبك. وستظل مشاركتك العامة وردودك متاحة عبر وسائل أخرى.';
$a->strings['Make public posts unlisted']='لا تدرج المشاركات العلنية';
$a->strings['Your public posts will not appear on the community pages or in search results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on public feeds on remote servers.']='لن تظهر مشاركتك العامومية على صفحات المجتمع أو في نتائج البحث، ولن يتم إرسالها إلى خوادم الترحيل. بيد أنها لا تزال تظهر في التغذية العامومية للخوادم البعيدة.';
$a->strings['Make all posted pictures accessible']='أتح كل الصور المنشورة';
$a->strings['This option makes every posted picture accessible via the direct link. This is a workaround for the problem that most other networks can\'t handle permissions on pictures. Non public pictures still won\'t be visible for the public on your photo albums though.']='يسمح هذا الخيار بالوصول للصورة المنشورة عبر رابط مباشر. هذا حل لمعظم الشبكات التي لا يمكنها التعامل مع الأذون. صورك غير العلنية ستبقى مخفية.';
$a->strings['Allow friends to post to your profile page?']='أتسمح لأصدقائك بالنشر في صفحة ملفك الشخصي؟';
$a->strings['Your contacts can add additional tags to your posts.']='يمكن لأصدقائك إضافة وسوم لمشاركاتك.';
$a->strings['Permit unknown people to send you private mail?']='أتسمح لأشخاص مجهولين بإرسال بريد خاص لك؟';
$a->strings['Friendica network users may send you private messages even if they are not in your contact list.']='يمكن لمستخدمي شبكة فرَندِكا إرسال رسائل خاصة لك حتى إن لم يكونوا في قائمة متراسليك.';
$a->strings['Maximum private messages per day from unknown people:']='حد الرسائل اليومي المستلمة من مجهولين:';
$a->strings['Default Post Permissions']='أذون النشر الافتراضية';
$a->strings['Expiration settings']='إعدادات انتهاء الصلاحية';
$a->strings['Automatically expire posts after this many days:']='أنهي صلاحية المشاركات تلقائياً بعد هذا العدد من الأيام:';
$a->strings['If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted']='إذا كان فارغاً، لن تنتهي صلاحية المشاركات. وإلا بعد المهلة ستحذف المشاركات المنتهية صلاحيتها';
$a->strings['When activated, posts and comments will be expired.']='عند تفعيله، ستنهى صلاحية المشاركات والتعليقات.';
$a->strings['Expire personal notes']='أنهي صلاحية الملاحظات الشخصية';
$a->strings['When activated, the personal notes on your profile page will be expired.']='عند تفعيله، ستنهى صلاحية الملاحظات الشخصية على صفحة ملفك الشخصي.';
$a->strings['Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten by this setting.']='تفضيل مشاركة تقيها من انتهاء الصلاحية. هذا السلوك يُتجاوز من خلال هذا الإعداد.';
$a->strings['Expire photos']='أنهي صلاحية الصور';
$a->strings['When activated, photos will be expired.']='عند تفعيله، ستنهى صلاحية الصور.';
$a->strings['Only expire posts by others']='أنهي صلاحية مشاركات الآخرين فقط';
$a->strings['When activated, your own posts never expire. Then the settings above are only valid for posts you received.']='عند تفعيله، لا نهاية لصلاحية مشاركاتك. ثم تكون الإعدادات أعلاه صالحة فقط للمشاركات التي استلمتها.';
$a->strings['Per default, notifications are condensed to a single notification per item. When enabled every notification is displayed.']='افتراضيًا، تُجمع التنبيهات في تنبيه واحد لكل عنصر. عند تمكينه ستُعرض كل التنبيهات.';
$a->strings['Show notifications of ignored contacts']='أظهر تنبيهات للمتراسلين المتجاهلين';
$a->strings['You don\'t see posts from ignored contacts. But you still see their comments. This setting controls if you want to still receive regular notifications that are caused by ignored contacts or not.']='أنت لا ترى مشاركات المنراسلين المتجاهلين. لكن لا يزال بإمكانك رؤية تعليقاتهم. هذا الإعداد يتحكم إذا كنت ترغب في الاستمرار في تلقي تنبيهات سببها المتراسلون المتجاهلون.';
$a->strings['Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the first column you exported from the old account.']='ارفع ملف CSV لحسابك القديم الذي يحوي معرفات المتابَعين في العمود الأول.';
$a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.']='إذا كنت قد نقلت هذا الملف الشخصي من خادم آخر، وبعض متراسليك لا يتلقون تحديثاتك، أنقر هذا الزر.';
$a->strings['Resend relocate message to contacts']='أعد إرسال رسالة الانتقال للمتراسلين';
$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.']='لا توجد اقتراحات متاحة. إذا كان هذا الموقع جديد، من فضلك أعد المحاولة في غضون 24 ساعة.';
$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.']='تجاوز هذا الموقع عدد التسجيلات اليومية المسموح بها. من فضلك حاول غدا.';
$a->strings['Import']='استورد';
$a->strings['Move account']='أنقل الحساب';
$a->strings['You can import an account from another Friendica server.']='يمكنك استيراد حساب من خادم فرَندِكا آخر.';
$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.']='تحتاج إلى تصدير حسابك من الخادم القديم ورفعه هنا. سوف نقوم بإعادة إنشاء حسابك القديم هنا مع إضافة كل متراسليك. سوف نحاول أيضًا إبلاغهم أنك انتقلت إلى هنا.';
$a->strings['Account file']='ملف الحساب';
$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"']='لتصدير حسابك، انتقل إلى "إعدادات-> صدر بياناتك الشخصية" واختر "صدر الحساب"';
$a->strings['You aren\'t following this contact.']='لا تتابع هذا المتراسل.';
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.']='إلغاء المتابعة غير مدعومة حاليا من قبل شبكتك.';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact your administrator.']='يتعذر إلغاء متابعة هذا المتراسل، يرجى إعادة المحاولة بعد بضع دقائق أو الاتصال بمدير الموقع.';
$a->strings['Contact was successfully unfollowed']='نجح إلغاء متابعة المتراسل';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator']='يتعذر إلغاء متابعة هذا المتراسل، يرجى الاتصال بمدير الموقع';
$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows']='عذراً، ربّما يكون الرفع أكبر من ما يسمح به ضبط PHP';
$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?']='أو - هل حاولت تحميل ملف فارغ؟';
$a->strings['File exceeds size limit of %s']='تجاوز الملف الحد الأقصى للحجم وهو %s';
$a->strings['File upload failed.']='فشل رفع الملف.';
$a->strings['Wall Photos']='صور الحائط';
$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.']='تجاوزت عدد الرسائل الحائطي اليومية وهو %s. فشل إرسال الرسالة.';
$a->strings['Unable to check your home location.']='تعذر التحقق من موقع منزلك.';
$a->strings['No recipient.']='بدون متلقٍ.';
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.']='اذا أردت تلقي رد من %s. تحقق أن اعدادات الخصوصية لموقعك تسمح بتلقي رسائل بريد من مصادر مجهولة.';
$a->strings['No system theme config value set.']='لم تُعين قيمة تضبيط سمة النظام.';
$a->strings['You must be logged in to use addons. ']='يجب عليك الولوج لاستخدام الإضافات. ';
$a->strings['Delete this item?']='أتريد حذف العنصر؟';
$a->strings['Block this author? They won\'t be able to follow you nor see your public posts, and you won\'t be able to see their posts and their notifications.']='أتريد حظر هذا المتراسل؟ لن يتمكن من متابعتك أو رؤية مشاركاتك العمومية، ولن تكون قادراً على رؤية مشاركاتهم واستلام تنبيهات عنهم.';
$a->strings['The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it.']='رمز الأمان للنموذج غير صحيح. ربما لأن النموذج فُتح لفترة طويلة (أكثر من 3 ساعات) قبل تقديمه.';
$a->strings['Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present) prior to stripping metadata and links it to a map.']='عادة ما تتم إزالة البيانات الوصفية للصور. هذا يجعل من الممكن حفظ الموقع (قبل إزالة البيانات) ووضع الصورة على الخريطة.';
$a->strings['Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets mentioned in replies.']='يضيف الذِكر الصريح في صندوق التعليق مما يسمح بالتحكم اليدوي بالذِكر في التعليقات.';
$a->strings['This content will be shown to all your followers and can be seen in the community pages and by anyone with its link.']='سيتم عرض هذا المحتوى لكل متابِعيك ويمكن مشاهدته في صفحات المجتمع ومن قبل أي شخص عبر الرابط.';
$a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.']='سيكون هذا المحتوى مرئيًا فقط من قبل المجموعات والمتراسلين المدرجين في الحقل الأول ، باستثناء المجموعات والمتراسلين المدرجين في الحقل الثاني. لن تكون مرئية للعامة.';
$a->strings['The database configuration file "config/local.config.php" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root.']='تعذر كتابة ملف تضبيطات قاعدة البيانات "config/local.config.php". رجاء استخدم النص المرفق لإنشاء ملف تضبيطات في المجلد الجذر للخادم.';
$a->strings['You may need to import the file "database.sql" manually using phpmyadmin or mysql.']='استورد ملف "database.sql" يدويا باستخدام phpmyadmin أو mysql.';
$a->strings['Please see the file "doc/INSTALL.md".']='يرجى مراجعة ملف "doc/INSTALL.md".';
$a->strings['PHP executable path']='مسار الملف التنفيذي لـ PHP';
$a->strings['Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the installation.']='أدخل المسار الكامل للملف التتفيذي لـ php. يمكنك تركه فارغًا لمتابعة التثبيت.';
$a->strings['Command line PHP']='سطر أوامر PHP';
$a->strings['Found PHP version: ']='اصدار PHP: ';
$a->strings['If running under Windows, please see "http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php".']='إذا كنت تستعمل ويندوز راجع "http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php".';
$a->strings['Friendica can\'t display this page at the moment, please contact the administrator.']='لا يمكن لفرَندِكا عرض هذه الصفحة حاليا، رجاء اتصل بالمدير.';
$a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach your node.']='هذه الصفحة تمنع رسائل المستخدمين البعداء من الوصول لعقدتك.';
$a->strings['This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from the federated network that are not allowed to interact with your node. For each domain pattern you should also provide the reason why you block it.']='يمكن استخدام هذه الصفحة لتعريف مرشحات نطاق لححب الخوادم من الشبكة الموحدة لمنع تفاعلها مع عقدتك. لكل مرشح نطاق يجب عليك تقديم سبب الحجب.';
$a->strings['This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of.']='تقدم لك هذه الصفحة بعض الإحصائيات للجزء المعروف من الشبكة الاجتماعية الموحدة المتصلة بعقدتك. هذه الإحصائيات ليست كاملة ولكنها تتضمن المواقع المعروفة لعقدتك من الشبكة.';
$a->strings['Delete this Item']='احذف هذا العنصر';
$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.']='في هذه الصفحة يمكنك حذف عنصر من عقدتك. إذا كان العنصر هو المشاركة الأصلية، سيحذف النقاش بأكمله.';
$a->strings['<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server unreachable.']='<strong>تحذير!</strong> وظيفة متقدمة. يمكن أن تجعل هذا الخادم غير قابل للوصول.';
$a->strings['The email address your server shall use to send notification emails from.']='عنوان البريد الإلكتروني الذي سيستخدمه الخادم لإرسال رسائل التنبيه.';
$a->strings['Name of the system actor']='اسم حساب النظام';
$a->strings['Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub requests. This must be an unused username. If set, this can\'t be changed again.']='اسم حساب النظام الداخلي المستخدم لتنفيذ طلبات ActivityPub. يجب أن لا يكون هذا الاسم محجوز. إذا عُين لا يمكن تغييره.';
$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits.']='حد حجم الصورة المرفوعة بالبايت. الافتراضي هو 0 والذي يعني حجمًا غير محدود.';
$a->strings['Network timeout']='انتهت مهلة الاتصال بالشبكة';
$a->strings['Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended).']='القيمة بالثواني. تعيينها لـ 0 يعني مهلة غير محدودة (غير مستحسن).';
$a->strings['Temp path']='مسار التخزين المؤقت';
$a->strings['Only search in tags']='ابحث في الوسوم فقط';
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.']='في النظم الكبيرة، يمكن أن يؤدي البحث عن النصوص إلى إبطاء النظام.';
$a->strings['The Terms of Service']='شروط الخدمة';
$a->strings['Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below.']='أدخل شروط الخدمة لعقدتك هنا. يمكنك استخدام BBCode. يجب أن تكون عناوين الأقسام [h2] أو أدناه.';
$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?']='سيُحذف المستخدمون المحددون!\n\nكل ما نشره هؤلاء على هذا الموقع سيُحذف نهائيًا!\n\nهل أنت متأكد؟';
$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?']='سيُحذف المستخدم {0}!\n\nكل ما نشره على هذا الموقع سيُحذف نهائيًا!\n\nهل أنت متأكد؟';
$a->strings['Update public posts']='حدّث المشاركات العلنية';
$a->strings['Update now']='حدّث الآن';
$a->strings['Unignore']='ألغي التجاهل';
$a->strings['Currently blocked']='محجوب حاليا';
$a->strings['Currently ignored']='متجاهَل حاليا';
$a->strings['Currently archived']='مُأرشف حاليا';
$a->strings['Hide this contact from others']='اخف هذا المتراسل عن الآخرين';
$a->strings['Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible']='<strong>قد</strong> تبقى الإعجابات/الردود على مشاركاتك مرئية';
$a->strings['Notification for new posts']='تنبيهات على المشاركات الجديدة';
$a->strings['Send a notification of every new post of this contact']='أرسل تنبيها لكل مشاركات الجديدة هذا المتراسل';
$a->strings['Actions']='الإجراءات';
$a->strings['Show all contacts']='أظهِر كل المتراسلين';
$a->strings['Only show pending contacts']='أظهِر المتراسلين المعلقين';
$a->strings['Only show blocked contacts']='أظهِر المتراسلين المحجوبين فقط';
$a->strings['Ignored']='مُتجاهَل';
$a->strings['Only show ignored contacts']='أظهِر المتراسلين المتجاهلين فقط';
$a->strings['Archived']='مؤرشف';
$a->strings['Only show archived contacts']='أظهِر المتراسلين المأرشفين فقط';
$a->strings['Hidden']='مخفي';
$a->strings['Only show hidden contacts']='أظهِر المتراسلين المخفيين فقط';
$a->strings['Organize your contact groups']='نظّم مجموعات متراسليك';
$a->strings['Search your contacts']='ابحث في متراسليك';
$a->strings['<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect information your communications with this contact may stop working.']='<strong>تحذير: هذا الخيار متقدم</strong> وإن أخطأت إدخال المعلومات لن تتمكن من التواصل مع هذا المتراسل.';
$a->strings['Please use your browser \'Back\' button <strong>now</strong> if you are uncertain what to do on this page.']='رجاء استخدم زر \'رجوع\' من المتصفح <strong>الآن</strong> إذا كنت لا تعلم مهية الصفحة.';
$a->strings['Friendica is a community project, that would not be possible without the help of many people. Here is a list of those who have contributed to the code or the translation of Friendica. Thank you all!']='فرَندِكا هي مشروع مجتمعي، لم يكن ممكنا بدون مساعدة العديد من الناس. إليك قائمة بأولئك الذين ساهموا في الشفرة البرمجية أو في الترجمة. شكرا لكم جميعا!';
$a->strings['Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones.']='توفر فرَندِكا هذه الخدمة لمشاركة الأحداث مع الشبكات الأخرى والأصدقاء في المناطق الزمنية غير المعروفة.';
$a->strings['UTC time: %s']='التوقيت العالمي الموحد: %s';
$a->strings['Suggest a friend for %s']='أقترح أصدقاء لـ %s';
$a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.']='هذا فرانديكا اصدار %s يعمل على موقع %s. اصدار قاعدة البيانات هو %s، واصدار تحديث المشاركة هو %s.';
$a->strings['Please visit <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project.']='رجاء زر <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> لمعرفة المزيد عن مشروع فرَندِكا.';
$a->strings['Could not create group.']='تعذّر إنشاء المجموعة.';
$a->strings['Group not found.']='لم يُعثر على المجموعة.';
$a->strings['Group name was not changed.']='لم يُغير اسم المجموعة.';
$a->strings['Unknown group.']='مجموعة مجهولة.';
$a->strings['Unable to add the contact to the group.']='تعذرت إضافة المتراسل إلى المجموعة.';
$a->strings['Contact successfully added to group.']='أُضيف المتراسل الى المجموعة بنجاح.';
$a->strings['Unable to remove the contact from the group.']='تعذرت إزالة المتراسل من المجموعة.';
$a->strings['Contact successfully removed from group.']='أُزيل المتراسل من المجموعة بنجاح.';
$a->strings['Bad request.']='طلب خاطئ.';
$a->strings['Save Group']='احفظ المجموعة';
$a->strings['Filter']='رشّح';
$a->strings['Create a group of contacts/friends.']='أنشئ مجموعة من المتراسلين/الأصدقاء.';
$a->strings['Unable to remove group.']='تعذر حذف المجموعة.';
$a->strings['Delete Group']='احذف المجموعة';
$a->strings['Edit Group Name']='عدّل اسم المجموعة';
$a->strings['Members']='الأعضاء';
$a->strings['Group is empty']='المجموعة فارغة';
$a->strings['Remove contact from group']='احذف المتراسل من المجموعة';
$a->strings['Click on a contact to add or remove.']='أنقر على المتراسل لإضافته أو حذفه.';
$a->strings['Add contact to group']='أضف المتراسل لمجموعة';
$a->strings['Method Not Allowed.']='الطريقة غير مسموح بها.';
$a->strings['Overwrite this field in case the determinated hostname isn\'t right, otherweise leave it as is.']='استبدل هذا الحقل في حالة عدم صحة اسم المضيف المحدد، وإلا تركه كما هو.';
$a->strings['Base path to installation']='المسار الأساسي للتثبيت';
$a->strings['Database connection']='اتصال قاعدة البيانات';
$a->strings['Database Server Name']='اسم خادم قاعدة البيانات';
$a->strings['Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails.']='عيّن اللغة الافتراضية لواجهة تثبيت فرَندِكا ورسائل البريد الإلكتروني.';
$a->strings['Your Friendica site database has been installed.']='ثُبتت قاعدة بيانات فرنديكا.';
$a->strings['You have no more invitations available']='لم تتبقى لديك أي دعوة';
$a->strings['Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks.']='زر %s للحصول على قائمة المواقع العمومية التي يمكنك الانضمام إليها. يمكن لجميع أعضاء مواقع شبكة فرَندِكا الوصول لبعضهم البعض، وكذلك مع عديد من الشبكات الاجتماعية الأخرى.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website.']='لقبول هذه الدعوة، من فضلك زر وسجل في %s أو في أي موقع فرَندِكا آخر.';
$a->strings['Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join.']='مواقع فرَندِكا كلها متصلة لإنشاء شبكة اجتماعية ضخمة تدعم الخصوصية يملكها ويسيطر عليها أعضاؤها. يمكنهم أيضا التواصل مع العديد من الشبكات الاجتماعية الأخرى. راجع %s للحصول على قائمة مواقع فرَندِكا بديلة.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s.']='لقبول هذه الدعوة، من فضلك زر وسجل في %s.';
$a->strings['Send invitations']='أرسل دعوات';
$a->strings['Enter email addresses, one per line:']='أدخل عناوين البريد الإلكتروني ،واحد في كل سطر:';
$a->strings['For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca']='للحصول على مزيد من المعلومات عن مشروع فرَندِكا ولماذا نرى أنه مهم، من فضلك زر http://friendi.ca';
$a->strings['Compose new post']='أكتب مشاركة جديدة';
$a->strings['System down for maintenance']='النظام مغلق للصيانة';
$a->strings['A Decentralized Social Network']='شبكة اجتماعية لامركزية';
$a->strings['Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?']='هل تخول لهذا التطبيق الوصول إلى مشاركاتك ومتراسليك، و/أو إنشاء مشاركات جديدة باسمك؟';
$a->strings['If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items.']='إذا كنت لا تعرف أو لا تريد استخدام OpenID، رجاء اترك هذا الحقل فارغاً واملأ بقية العناصر.';
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.']='إن لم تكن عضواً في شبكة اجتماعية حرة، <a href="%s">اتبع هذا الرابط للعثور على عقدة عمومية لفرَندِكا وانضم إلينا اليوم</a>.';
$a->strings['Create a New Account']='أنشئ حسابًا جديدًا';
$a->strings['Your OpenID: ']='معرف OpenID: ';
$a->strings['Please enter your username and password to add the OpenID to your existing account.']='رجاء أدخل كلمة المرور واسم المستخدم لإضافة معرف OpenID لحسابك.';
$a->strings['Or login using OpenID: ']='أو لج باستخدام معرف OpenID: ';
$a->strings['Password: ']='كلمة المرور: ';
$a->strings['Remember me']='تذكرني';
$a->strings['Forgot your password?']='أنسيت كلمة المرور؟';
$a->strings['Website Terms of Service']='شروط الخدمة للموقع';
$a->strings['OpenID protocol error. No ID returned']='خطأ في ميفاق OpenID. لم يعد أي معرف';
$a->strings['Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID to it.']='لم يُعثر على الحساب. رجاء لج إلى حسابك الحالي لإضافة معرف OpenID إليه.';
$a->strings['Account not found. Please register a new account or login to your existing account to add the OpenID to it.']='لم يُعثر على الحساب. رجاء سجل حساب جديد أو لج إلى حسابك الحالي لإضافة معرف OpenID إليه.';
$a->strings['Don’t have your phone? <a href="%s">Enter a two-factor recovery code</a>']='لا تحمل هاتفك؟ <a href="%s">أدخل رمز الاستعادة للاستيثاق بعاملين</a>';
$a->strings['Please enter a recovery code']='رجاء أدخل رمز الاستعادة';
$a->strings['Submit recovery code and complete login']='أرسل رمز الاستعادة لتكمل الولوج';
$a->strings['<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an authentication code and verify your identity.</p>']='<p>افتح تطبيق الاستيثاق بعاملين على جهازك للحصول على رمز الاستيثاق والتحقق من هويتك.</p>';
$a->strings['Please enter a code from your authentication app']='يرجى إدخال رمز من تطبيق الاستيثاق';
$a->strings['Verify code and complete login']='تحقق من الرمز وأكمل الولوج';
$a->strings['Register an additional account']='سجل حساب إضافي';
$a->strings['Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access.']='المستخدمون الأولياء لديهم سيطرة كاملة على هذا الحساب، بما في ذلك إعدادات الحساب. الرجاء الحذر عند إعطاء صلاحية الوصول إليه.';
$a->strings['Delegates']='المندوبون';
$a->strings['Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely.']='يستطيع المندوبون إدارة جميع جوانب هذا الحساب/الصفحة باستثناء إعدادات الحساب الأساسية. يرجى عدم تفويض حسابك الشخصي لأي شخص لا تثق به.';
$a->strings['Number of items to display per page:']='عدد العناصر التي سيتم عرضها في كل صفحة:';
$a->strings['Maximum of 100 items']='الحد الأقصى هو 100 عنصر';
$a->strings['Number of items to display per page when viewed from mobile device:']='عدد العناصر التي سيتم عرضها في كل صفحة في وضع الهاتف:';
$a->strings['Update browser every xx seconds']='حدّث المتصفح كل xx ثانية';
$a->strings['Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it.']='الحد الأدنى هو 10 ثواني. أدخل -1 لتعطيله.';
$a->strings['Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can affect the scroll position and perturb normal reading if it happens anywhere else the top of the page.']='يمكن أن يضيف التحديث التلقائي للتغذية محتوى جديدًا إلى أعلى القائمة ، مما قد يؤثر على تمرير الصفحة ويعيق القراءة إذا تم القيام به في أي مكان آخر غير الجزء العلوي من الصفحة.';
$a->strings['Automatic fetch new items when reaching the page end.']='يجلب عناصر جديدة تلقائياً عند الوصول إلى نهاية الصفحة.';
$a->strings['Display the Dislike feature']='اعرض ميزة "لم يعجبني"';
$a->strings['Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments.']='يعرض زر لم يعجبني والتفاعلات السلبية في المشاركات والتعليقات.';
$a->strings['<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication codes when prompted on login.</p>']='<p>استخدام تطبيق هاتف للحصول على رموز الاستيثاق بعاملين عند الولوج.</p>';
$a->strings['You need to provide your current password to change two-factor authentication settings.']='أدخل كلمة المرور لتغيير إعدادات الاستيثاق بعاملين.';
$a->strings['<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose access to your device and cannot receive two-factor authentication codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your device and don’t have the recovery codes you will lose access to your account.</p>']='<p>يمكن استخدام رموز الاستعادة للوصول إلى حسابك في حال فقدت الوصول إلى جهازك ولا يمكن أن تتلقى رموز الاستيثاق بعاملين.</p><p><strong>احتفظ بها في مكان آمن!</strong> إذا فقدت جهازك ولم يكن لديك رموز الاستعادة فستفقد الوصول إلى حسابك.</p>';
$a->strings['Generate new recovery codes']='ولّد رموز الاستعادة';
$a->strings['Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your account and/or to move it to another server.']='صدّر معلومات حسابك ومتراسليك. استخدمه لإنشاء نسخة احتياطية من حسابك أو لنقله إلى خادم آخر.';
$a->strings['Export all']='صدّر الكل';
$a->strings['Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)']='صدّر معلومات حسابك ومتراسليك وجميع العناصر الخاصة بك كملف json. قد يستغرق وقتًا طويلًا وينتج عنه ملف كبير. استخدمه لإنشاء نسخة احتياطية كاملة من حسابك (الصور غير مضمنة)';
$a->strings['Export Contacts to CSV']='صدّر المتراسلين الى ملف CSV';
$a->strings['Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to e.g. Mastodon.']='صدّر قائمة الحسابات المتابَعة إلى ملف csv. هذا الملف متوافق مع ماستدون.';
$a->strings['Bad Request']='طلب غير صالح';
$a->strings['Forbidden']='ممنوع';
$a->strings['Not Found']='غير موجود';
$a->strings['Service Unavailable']='الخدمة غير متاحة';
$a->strings['Welcome to Friendica']='مرحبا بك في فرَندِكا';
$a->strings['We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear.']='نود أن نقدم بعض النصائح والروابط للمساعدة في جعل تجربتك ممتعة. انقر فوق أي عنصر لزيارة الصفحة ذات الصلة. رابط لهذه الصفحة سيكون مرئيًا في الصفحة الرئيسية لمدة أسبوعين بعد تاريخ تسجيلك.';
$a->strings['Getting Started']='بدء الاستخدام';
$a->strings['Friendica Walk-Through']='جولة في فرَندِكا';
$a->strings['Go to Your Settings']='انتقل إلى إعداداتك';
$a->strings['On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a note of your Identity Address. This looks just like an email address - and will be useful in making friends on the free social web.']='على صفحة <em>الإعدادات</em> - قم بتغيير كلمة المرور الأولية. ولا تنسى حفظ عنوان معرفك. يبدو كعنوان بريد إلكتروني - ليتسنى صنع صداقات على مختلف الشبكات الاجتماعية الحرة.';
$a->strings['Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown that people with real photos of themselves are ten times more likely to make friends than people who do not.']='ارفع صورة لملفك الشخصي إذا لم تقم بذلك. تظهر الدراسات أن الناس الذين لديهم صور حقيقية لأنفسهم هم أكثر احتمالا بعشر مرات لصنع صداقات من الناس الذي لا يفعلون.';
$a->strings['Edit Your Profile']='حرر ملفك الشخصي';
$a->strings['Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown visitors.']='عدّل ملفك الشخصي <strong>الافتراضي</strong> كيفما تحب. و راجع الإعدادات لإخفاء قائمة أصدقائك وملفك الشخصي عن الزوار.';
$a->strings['Set some public keywords for your profile which describe your interests. We may be able to find other people with similar interests and suggest friendships.']='عيّن بعض الكلمات المفتاحية العامة لملفك الشخصي التي تصف اهتماماتك. قد نتمكن من العثور على أشخاص آخرين ذوي اهتمامات مماثلة لنقترح عليك مصادقتهم.';
$a->strings['The Directory page lets you find other people in this network or other federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on their profile page. Provide your own Identity Address if requested.']='تتيح لك صفحة الدليل العثور على أشخاص آخرين في هذه الشبكة أو عبر الشبكة الموحدة. ابحث عن رابط <em>اتصل</em> أو <em>تابع</em> في صفحة ملفهم الشخصي. قدم عنوان معرفك إذا طلب منك.';
$a->strings['Why Aren\'t My Posts Public?']='لماذا لا تنشر مشاركاتي للعموم؟';
$a->strings['Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to people you\'ve added as friends. For more information, see the help section from the link above.']='فرَندِكا تحترم خصوصيتك. ولهذا افتراضيا ستظهر مشاركاتك لأصدقائك فقط. للمزيد من المعلومات راجع قسم المساعدة عبر الرابط أعلاه.';
$a->strings['Go to the Help Section']='انتقل إلى القسم المساعدة';
$a->strings['Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program features and resources.']='يمكنك الاطلاع على صفحات <strong>المساعدة</strong> للحصول على تفاصيل حول ميزات البرامج الأخرى ومصادرها.';
$a->strings['You may visit them online at %s']='يمكنك زيارتهم عبر %s';
$a->strings['Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages.']='رجاء اتصل بالمرسل بالرد على هذا المشاركة إذا كنت لا ترغب في تلقي هذه الرسائل.';
$a->strings['Copy or paste schemestring']='انسخ أو ألصق سلسلة مخططات';
$a->strings['You can copy this string to share your theme with others. Pasting here applies the schemestring']='يمكنك نسخ سلسلة المخططات لمشاركة سمتك مع الآخرين. بلصقها ستطبق سلسلة المخططات';
$a->strings['Navigation bar background color']='لون خلفية شريط التصفح';
$a->strings['Navigation bar icon color ']='لون أيقونة شريط التصفح ';
$a->strings['Link color']='لون الروابط';
$a->strings['Set the background color']='عين لون الخلفية';
$a->strings['Set the background image']='عيّن صورة للخلفية';
$a->strings['Background image style']='نمط صورة الخلفية';
$a->strings['Login page background image']='صورة لخلفية صفحة الولوج';
$a->strings['Login page background color']='لون خلفية صفحة الولوج';
$a->strings['Leave background image and color empty for theme defaults']='اترك صورة الخلفية ولونها فارغين لتطبيق السمة الافتراضي';
$a->strings['Top Banner']='اللافتة العلوية';
$a->strings['Resize image to the width of the screen and show background color below on long pages.']='غير حجم الصورة لتناسب حجم الشاشة وأملأ الفراغ في الصفحات الطويلة بلون الخلفية.';
$a->strings['Full screen']='املأ الشاشة';
$a->strings['Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom.']='غير حجم الصورة لملأ الشاشة. قص الحافة اليمنى أو السفلية.';