friendica-addons/blackout/lang/sv/messages.po
2018-11-16 21:16:09 +01:00

54 lines
1.6 KiB
Plaintext

# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# Jonatan Nyberg, 2017
# Tim Stahel <transifex@swedneck.xyz>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-13 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Tim Stahel <transifex@swedneck.xyz>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:99
msgid "Save Settings"
msgstr "Spara inställningar"
#: blackout.php:100
msgid "Redirect URL"
msgstr "Omdirigera URL"
#: blackout.php:100
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "alla dina besökare från webben kommer omdirigeras till denna URL"
#: blackout.php:101
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Start av blackouten"
#: blackout.php:101
msgid ""
"format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
"<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
msgstr "format är <em>ÅÅÅÅ</em> år, <em>MM</em> månad, <em>DD</em> dag, <em>hh</em> timma och <em>mm</em> minut"
#: blackout.php:102
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Slut av blackouten"
#: blackout.php:108
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "Slutdatumet är före startdatumet för blackouten, du borde fixa detta."