74 lines
1.8 KiB
Plaintext
74 lines
1.8 KiB
Plaintext
# ADDON tumblr
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Albert, 2016
|
|
# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:16+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 02:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: tumblr.php:39
|
|
msgid "Permission denied."
|
|
msgstr "Permiso denegado."
|
|
|
|
#: tumblr.php:69 tumblr.php:283
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Guardar ajustes"
|
|
|
|
#: tumblr.php:71
|
|
msgid "Consumer Key"
|
|
msgstr "Consumer Key"
|
|
|
|
#: tumblr.php:72
|
|
msgid "Consumer Secret"
|
|
msgstr "Consumer Secret"
|
|
|
|
#: tumblr.php:177
|
|
msgid "You are now authenticated to tumblr."
|
|
msgstr "Está ahora autenticado en tumblr."
|
|
|
|
#: tumblr.php:178
|
|
msgid "return to the connector page"
|
|
msgstr "Vuelva a la página del conector"
|
|
|
|
#: tumblr.php:194
|
|
msgid "Post to Tumblr"
|
|
msgstr "Publicar en Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:224 tumblr.php:228
|
|
msgid "Tumblr Export"
|
|
msgstr "Exportar a Tumblr "
|
|
|
|
#: tumblr.php:232
|
|
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
|
|
msgstr "(Re-)autenticar su página de tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:236
|
|
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
|
|
msgstr "Habilitar el complemento de publicación de Tumblr"
|
|
|
|
#: tumblr.php:242
|
|
msgid "Post to Tumblr by default"
|
|
msgstr "Publique en Tumblr por defecto"
|
|
|
|
#: tumblr.php:263
|
|
msgid "Post to page:"
|
|
msgstr "Publicar en página:"
|
|
|
|
#: tumblr.php:277
|
|
msgid "You are not authenticated to tumblr"
|
|
msgstr "No está autenticado en tumblr"
|