CS translation of several addons THX Aditoo
This commit is contained in:
parent
2e907b76f4
commit
d3a1a58ce0
|
@ -4,15 +4,16 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>, 2018
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 10:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorem Ipsum <aditoo@seznam.cz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Odeslat příspěvek na Diasporu"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and"
|
||||
" ensure you used the complete address (including http...)"
|
||||
msgstr "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
|
||||
msgstr "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:149 diaspora.php:153
|
||||
msgid "Diaspora Export"
|
||||
|
@ -52,11 +53,11 @@ msgstr "Adresa webu Diaspora"
|
|||
|
||||
#: diaspora.php:183
|
||||
msgid "Post to Diaspora by default"
|
||||
msgstr "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora"
|
||||
msgstr "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:189
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Uložit Nastavení"
|
||||
msgstr "Uložit nastavení"
|
||||
|
||||
#: diaspora.php:324
|
||||
msgid "Diaspora post failed. Queued for retry."
|
||||
|
|
|
@ -7,12 +7,12 @@ function string_plural_select_cs($n){
|
|||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Odeslat příspěvek na Diasporu";
|
||||
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš Diaspora účet. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
|
||||
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nelze se přihlásit na váš účet Diaspora. Prosím ověřte své uživatelské jméno a heslo a ujistěte se, že jste použili kompletní adresu (včetně http...)";
|
||||
$a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora export";
|
||||
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Povolit doplněk Diaspora Post";
|
||||
$a->strings["Diaspora username"] = "Uživatelské jméno na Diaspora";
|
||||
$a->strings["Diaspora password"] = "Heslo na Diaspora";
|
||||
$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adresa webu Diaspora";
|
||||
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Defaultně zasílat příspěvky na Diaspora";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";
|
||||
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Ve výchozím stavu zasílat příspěvky na Diaspora";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
|
||||
$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Zaslání příspěvku na Diasporu selhalo. Příspěvek byl zařazen do fronty pro opakované odeslání.";
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -55,15 +56,15 @@ msgstr "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)"
|
|||
|
||||
#: jappixmini.php:293
|
||||
msgid "Friendica password"
|
||||
msgstr "Friendica heslo"
|
||||
msgstr "Heslo Friendica"
|
||||
|
||||
#: jappixmini.php:296
|
||||
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
|
||||
msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů."
|
||||
msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica."
|
||||
|
||||
#: jappixmini.php:299
|
||||
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
|
||||
msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům."
|
||||
msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica."
|
||||
|
||||
#: jappixmini.php:302
|
||||
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ $a->strings["Jabber server"] = "Jabber server";
|
|||
$a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH host";
|
||||
$a->strings["Jabber password"] = "Jabber heslo";
|
||||
$a->strings["Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"] = "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)";
|
||||
$a->strings["Friendica password"] = "Friendica heslo";
|
||||
$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů.";
|
||||
$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům.";
|
||||
$a->strings["Friendica password"] = "Heslo Friendica";
|
||||
$a->strings["Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"] = "Automaticky schválit požadavek na členství od kontaktů Friendica.";
|
||||
$a->strings["Subscribe to Friendica contacts automatically"] = "Automaticky zaslat požadavek na členství kontaktům Friendica.";
|
||||
$a->strings["Purge internal list of jabber addresses of contacts"] = "Očistit interní seznam jabber adres kontaktů";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
|
||||
$a->strings["Add contact"] = "Přidat kontakt";
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: morechoice.php:43
|
||||
msgid "Lady"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dáma"
|
||||
|
||||
#: morechoice.php:44
|
||||
msgid "Lipstick lesbian"
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ $a->strings["Eunuch"] = "Eunuch";
|
|||
$a->strings["Faux queen"] = "";
|
||||
$a->strings["Gender fluid"] = "";
|
||||
$a->strings["Kathoey"] = "";
|
||||
$a->strings["Lady"] = "";
|
||||
$a->strings["Lady"] = "Dáma";
|
||||
$a->strings["Lipstick lesbian"] = "";
|
||||
$a->strings["Metrosexual"] = "";
|
||||
$a->strings["Monk"] = "Mnich";
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# Aditoo, 2018
|
||||
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-11 13:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Uložit nastavení"
|
|||
|
||||
#: nsfw.php:94
|
||||
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
|
||||
msgstr "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
|
||||
msgstr "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů"
|
||||
|
||||
#: nsfw.php:109
|
||||
msgid "NSFW Settings saved."
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ $a->strings["This addon searches for specified words/text in posts and collapses
|
|||
$a->strings["Enable Content filter"] = "Povolit filtr obsahu";
|
||||
$a->strings["Comma separated list of keywords to hide"] = "Čárkou oddělený seznam klíčových slov ke skrytí";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit nastavení";
|
||||
$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použít /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
|
||||
$a->strings["Use /expression/ to provide regular expressions"] = "Použijte /výraz/ pro použití regulárních výrazů";
|
||||
$a->strings["NSFW Settings saved."] = "Nastavení NSFW uloženo";
|
||||
$a->strings["Filtered tag: %s"] = "Filtrovaná značka: %s";
|
||||
$a->strings["Filtered word: %s"] = "Filtrované slovo: %s";
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 12:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 10:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aditoo\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Nastavení startovní stránky"
|
|||
|
||||
#: startpage.php:85
|
||||
msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
|
||||
msgstr "Domovslá stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
|
||||
msgstr "Domovská stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné"
|
||||
|
||||
#: startpage.php:88
|
||||
msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,6 @@ function string_plural_select_cs($n){
|
|||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Startpage Settings"] = "Nastavení startovní stránky";
|
||||
$a->strings["Home page to load after login - leave blank for profile wall"] = "Domovslá stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
|
||||
$a->strings["Home page to load after login - leave blank for profile wall"] = "Domovská stránka k načtení po přihlášení - pro profilovou zeď ponechejte prázdné";
|
||||
$a->strings["Examples: "network" or "notifications/system""] = "Příklady: "network" nebo "notifications/system"";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Odeslat";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user