ES translation of the openstreetmaü addon updated THX Senex Petrovic
This commit is contained in:
parent
ea5a3e52c9
commit
addf6b5911
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Alberto Díaz <albertodiaztormo@gmail.com>, 2016
|
# Albert, 2016
|
||||||
|
# Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-12 15:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 01:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alberto Díaz <albertodiaztormo@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -19,28 +20,47 @@ msgstr ""
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:94
|
#: openstreetmap.php:167
|
||||||
|
msgid "View Larger"
|
||||||
|
msgstr "Ver mas grande"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openstreetmap.php:194
|
||||||
msgid "Submit"
|
msgid "Submit"
|
||||||
msgstr "Enviar"
|
msgstr "Enviar"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:95
|
#: openstreetmap.php:195
|
||||||
msgid "Tile Server URL"
|
msgid "Tile Server URL"
|
||||||
msgstr "URL del mosaico de servidor"
|
msgstr "URL del mosaico de servidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:95
|
#: openstreetmap.php:195
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
|
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
|
||||||
"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
|
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">public tile servers</a>"
|
||||||
msgstr "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">mosaico de servidores públicos</a>"
|
msgstr "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">servidores de archivos públicos</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:96
|
#: openstreetmap.php:196
|
||||||
|
msgid "Nominatim (reverse geocoding) Server URL"
|
||||||
|
msgstr "URL del servidor Nominatim (codificación geográfica inversa)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openstreetmap.php:196
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" "
|
||||||
|
"target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Nominatim servers</a>"
|
||||||
|
msgstr "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">servidores Nominatim</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openstreetmap.php:197
|
||||||
msgid "Default zoom"
|
msgid "Default zoom"
|
||||||
msgstr "Zoom por defecto"
|
msgstr "Zoom por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:96
|
#: openstreetmap.php:197
|
||||||
msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "El nivel por defecto de zoom. (1:world, 18:highest)"
|
"The default zoom level. (1:world, 18:highest, also depends on tile server)"
|
||||||
|
msgstr "El nivel de zoom predeterminado. (1: mundo, 18: más alto, también depende del servidor de mosaicos)"
|
||||||
|
|
||||||
#: openstreetmap.php:104
|
#: openstreetmap.php:198
|
||||||
msgid "Settings updated."
|
msgid "Include marker on map"
|
||||||
msgstr "Ajustes actualizados"
|
msgstr "Incluir marcador en el mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: openstreetmap.php:198
|
||||||
|
msgid "Include a marker on the map."
|
||||||
|
msgstr "Incluir un marcador en el mapa."
|
||||||
|
|
|
@ -6,9 +6,13 @@ function string_plural_select_es($n){
|
||||||
return intval($n != 1);
|
return intval($n != 1);
|
||||||
}}
|
}}
|
||||||
;
|
;
|
||||||
|
$a->strings["View Larger"] = "Ver mas grande";
|
||||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||||
$a->strings["Tile Server URL"] = "URL del mosaico de servidor";
|
$a->strings["Tile Server URL"] = "URL del mosaico de servidor";
|
||||||
$a->strings["A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">public tile servers</a>"] = "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\">mosaico de servidores públicos</a>";
|
$a->strings["A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">public tile servers</a>"] = "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">servidores de archivos públicos</a>";
|
||||||
|
$a->strings["Nominatim (reverse geocoding) Server URL"] = "URL del servidor Nominatim (codificación geográfica inversa)";
|
||||||
|
$a->strings["A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Nominatim servers</a>"] = "Una lista de <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">servidores Nominatim</a>";
|
||||||
$a->strings["Default zoom"] = "Zoom por defecto";
|
$a->strings["Default zoom"] = "Zoom por defecto";
|
||||||
$a->strings["The default zoom level. (1:world, 18:highest)"] = "El nivel por defecto de zoom. (1:world, 18:highest)";
|
$a->strings["The default zoom level. (1:world, 18:highest, also depends on tile server)"] = "El nivel de zoom predeterminado. (1: mundo, 18: más alto, también depende del servidor de mosaicos)";
|
||||||
$a->strings["Settings updated."] = "Ajustes actualizados";
|
$a->strings["Include marker on map"] = "Incluir marcador en el mapa";
|
||||||
|
$a->strings["Include a marker on the map."] = "Incluir un marcador en el mapa.";
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user