ES curweather
This commit is contained in:
parent
26fdee5b23
commit
48d112f222
|
@ -0,0 +1,132 @@
|
||||||
|
# ADDON curweather
|
||||||
|
# Copyright (C)
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>, 2016
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 11:30+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:31
|
||||||
|
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
|
||||||
|
msgstr "Error al traer información del clima.\\nError era: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:111 curweather.php:172
|
||||||
|
msgid "Current Weather"
|
||||||
|
msgstr "Clima actual"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:118
|
||||||
|
msgid "Relative Humidity"
|
||||||
|
msgstr "Humedad relativa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:119
|
||||||
|
msgid "Pressure"
|
||||||
|
msgstr "Presión"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:120
|
||||||
|
msgid "Wind"
|
||||||
|
msgstr "Viento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:121
|
||||||
|
msgid "Last Updated"
|
||||||
|
msgstr "Última actualización"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:122
|
||||||
|
msgid "Data by"
|
||||||
|
msgstr "Información por"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:123
|
||||||
|
msgid "Show on map"
|
||||||
|
msgstr "Mostrar en mapa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:128
|
||||||
|
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
|
||||||
|
msgstr "Hubo un problema al acceder a la información del clima. Pero eche un vistazo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:130
|
||||||
|
msgid "at OpenWeatherMap"
|
||||||
|
msgstr "en OpenWeatherMap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:146
|
||||||
|
msgid "Current Weather settings updated."
|
||||||
|
msgstr "Ajustes de clima actual actualizados"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:161
|
||||||
|
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
|
||||||
|
msgstr "No se encontró APPID, por favor contacte con su administrador para obtener una."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:171 curweather.php:200
|
||||||
|
msgid "Save Settings"
|
||||||
|
msgstr "Guardar ajustes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:172
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Ajustes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:174
|
||||||
|
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
|
||||||
|
msgstr "Introduzca el nombre de su ubicación o el código postal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:175
|
||||||
|
msgid "Your Location"
|
||||||
|
msgstr "Su ubicación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:175
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
|
||||||
|
"<em>14476,DE</em>."
|
||||||
|
msgstr "Identificador de su ubicación (nombre o código postal), ej. <em>Berlin,DE</em> o <em>14476,DE</em>."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:176
|
||||||
|
msgid "Units"
|
||||||
|
msgstr "Unidades"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:176
|
||||||
|
msgid "select if the temperature should be displayed in °C or °F"
|
||||||
|
msgstr "seleccionar si la temperatura debería ser mostrada en °C o °F"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:177
|
||||||
|
msgid "Show weather data"
|
||||||
|
msgstr "Mostrar información de clima"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:190
|
||||||
|
msgid "Curweather settings saved."
|
||||||
|
msgstr "Ajustes de clima guardados."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:201
|
||||||
|
msgid "Caching Interval"
|
||||||
|
msgstr "Obteniendo intervalo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:201
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
|
||||||
|
"OpenWeatherMap account type."
|
||||||
|
msgstr "¿Durante cuánto tiempo debería ser obtenida la información de clima? Eliga de acuerdo a su tipo de cuenta de OpenWeatherMap."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:201
|
||||||
|
msgid "no cache"
|
||||||
|
msgstr "sin almacenamiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:201
|
||||||
|
msgid "minutes"
|
||||||
|
msgstr "minutos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:202
|
||||||
|
msgid "Your APPID"
|
||||||
|
msgstr "Su APPID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: curweather.php:202
|
||||||
|
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
|
||||||
|
msgstr "Su clave API provista por OpenWeatherMap"
|
|
@ -1,3 +1,34 @@
|
||||||
<?php
|
<?php
|
||||||
|
|
||||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||||
|
function string_plural_select_es($n){
|
||||||
|
return ($n != 1);;
|
||||||
|
}}
|
||||||
|
;
|
||||||
|
$a->strings["Error fetching weather data.\\nError was: "] = "Error al traer información del clima.\\nError era: ";
|
||||||
|
$a->strings["Current Weather"] = "Clima actual";
|
||||||
|
$a->strings["Relative Humidity"] = "Humedad relativa";
|
||||||
|
$a->strings["Pressure"] = "Presión";
|
||||||
|
$a->strings["Wind"] = "Viento";
|
||||||
|
$a->strings["Last Updated"] = "Última actualización";
|
||||||
|
$a->strings["Data by"] = "Información por";
|
||||||
|
$a->strings["Show on map"] = "Mostrar en mapa";
|
||||||
|
$a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Hubo un problema al acceder a la información del clima. Pero eche un vistazo";
|
||||||
|
$a->strings["at OpenWeatherMap"] = "en OpenWeatherMap";
|
||||||
|
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "Ajustes de clima actual actualizados";
|
||||||
|
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "No se encontró APPID, por favor contacte con su administrador para obtener una.";
|
||||||
|
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar ajustes";
|
||||||
|
$a->strings["Settings"] = "Ajustes";
|
||||||
|
$a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Introduzca el nombre de su ubicación o el código postal.";
|
||||||
|
$a->strings["Your Location"] = "Su ubicación";
|
||||||
|
$a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "Identificador de su ubicación (nombre o código postal), ej. <em>Berlin,DE</em> o <em>14476,DE</em>.";
|
||||||
|
$a->strings["Units"] = "Unidades";
|
||||||
|
$a->strings["select if the temperature should be displayed in °C or °F"] = "seleccionar si la temperatura debería ser mostrada en °C o °F";
|
||||||
|
$a->strings["Show weather data"] = "Mostrar información de clima";
|
||||||
|
$a->strings["Curweather settings saved."] = "Ajustes de clima guardados.";
|
||||||
|
$a->strings["Caching Interval"] = "Obteniendo intervalo";
|
||||||
|
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "¿Durante cuánto tiempo debería ser obtenida la información de clima? Eliga de acuerdo a su tipo de cuenta de OpenWeatherMap.";
|
||||||
|
$a->strings["no cache"] = "sin almacenamiento";
|
||||||
|
$a->strings["minutes"] = "minutos";
|
||||||
|
$a->strings["Your APPID"] = "Su APPID";
|
||||||
|
$a->strings["Your API key provided by OpenWeatherMap"] = "Su clave API provista por OpenWeatherMap";
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user