ES translations THX Albert
This commit is contained in:
parent
54cd1d998c
commit
0771c0566f
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>, 2016
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 16:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -204,39 +205,39 @@ msgstr "no responder"
|
|||
|
||||
#: friendica/main.php:282
|
||||
msgid "Notification: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notificación: "
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:309
|
||||
msgid "The database tables have been installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las tablas de bases de datos se han instalado."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:310
|
||||
msgid "An error occurred during the installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hubo un error durante la instalación."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:316
|
||||
msgid "The database tables have been updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las tablas de bases de datos se han actualizado."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:317
|
||||
msgid "An error occurred during the update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hubo un error durante la actualización."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:333
|
||||
msgid "No system-wide settings yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aún no hay ajustes para todo el sistema."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:336
|
||||
msgid "Database status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de base de datos"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:339
|
||||
msgid "Installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalado"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:343
|
||||
msgid "Upgrade needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualización requerida"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:343
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -245,23 +246,23 @@ msgid ""
|
|||
"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
|
||||
" look at the database-queries that will be made when pressing the "
|
||||
"'update'-button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor haga una copia de seguridad de toda la información de calendario (las tablas que empiezan por dav_*) antes de proceder. Mientras todos los eventos de calendario <i>deberían</i> de ser convertidos a la nueva estructura de base de datos, siempre es seguro tener copia de seguridad. Debajo, puede echar un vistazo a las colsultas de base de datos que se crearán al presionar el botón 'actualizar'."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:343
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:346
|
||||
msgid "Not installed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No instalado"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:346
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:350
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:350
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -269,310 +270,310 @@ msgid ""
|
|||
" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
|
||||
"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
|
||||
" should be able to reinitialize the tables automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algo fue realmente mal. No puedo recuperarme de este estado automáticamente, lo siento. Por favor vaya a la parte trasera de la base de datos, haga una copia de seguridad de la información, y elimine todas las tablas que empiecen por 'dav_' manualmente. Después de eso, esta rutina de instalación debería ser capaz de reiniciar las tablas automáticamente."
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:355
|
||||
msgid "Troubleshooting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resolución de problemas"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:356
|
||||
msgid "Manual creation of the database tables:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creación manual de las tablas de base de datos:"
|
||||
|
||||
#: friendica/main.php:357
|
||||
msgid "Show SQL-statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar declaraciones SQL"
|
||||
|
||||
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
|
||||
msgid "Private Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calendario Privado"
|
||||
|
||||
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
|
||||
msgid "Friendica Events: Mine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eventos de Friendica: Mío"
|
||||
|
||||
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
|
||||
msgid "Friendica Events: Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efentos de Friendica: Contactos"
|
||||
|
||||
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
|
||||
msgid "Private Addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direcciones Privadas"
|
||||
|
||||
#: friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
|
||||
msgid "Friendica Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contactos de Friendica"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:30 common/wdcal_edit.inc.php:738
|
||||
msgid "Could not open component for editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podría no abrir el componente para editar"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:144
|
||||
msgid "Event data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información de evento"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:163
|
||||
msgid "Special color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color especial"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:169
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:173
|
||||
msgid "Starts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Empieza"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:178
|
||||
msgid "Ends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termina"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:183
|
||||
msgid "Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubicación"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:185
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:188
|
||||
msgid "Recurrence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repetición"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:190
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Frecuencia"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:191
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:194
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:197
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:200
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:203
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anualmente"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:214
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:215
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "semanas"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:216
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "meses"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:217
|
||||
msgid "years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "años"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "intervalo"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:218
|
||||
msgid "All %select% %time%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todo el %select% %time%"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:222 common/wdcal_edit.inc.php:260
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:481
|
||||
msgid "Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Días"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:231 common/wdcal_edit.inc.php:254
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:270 common/wdcal_edit.inc.php:293
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:305
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:235 common/wdcal_edit.inc.php:274
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:308
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:238 common/wdcal_edit.inc.php:277
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:241 common/wdcal_edit.inc.php:280
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:244 common/wdcal_edit.inc.php:283
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:247 common/wdcal_edit.inc.php:286
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:250 common/wdcal_edit.inc.php:289
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:297
|
||||
msgid "First day of week:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primer día de la semana:"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:350 common/wdcal_edit.inc.php:373
|
||||
msgid "Day of month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Día del mes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:354
|
||||
msgid "#num#th of each month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th de cada mes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:357
|
||||
msgid "#num#th-last of each month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th-last de cada mes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:360
|
||||
msgid "#num#th #wkday# of each month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th #wkday# de cada mes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:363
|
||||
msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th-last #wkday# de cada mes"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:377
|
||||
msgid "#num#th of the given month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th del mes dado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:380
|
||||
msgid "#num#th-last of the given month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th-last del mes dado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:383
|
||||
msgid "#num#th #wkday# of the given month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th #wkday# del mes dado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:386
|
||||
msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#num#th-last #wkday# del mes dado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:413
|
||||
msgid "Repeat until"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repetir hasta"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:417
|
||||
msgid "Infinite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Infinito"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:420
|
||||
msgid "Until the following date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasta la siguiente fecha"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:423
|
||||
msgid "Number of times"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de veces"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:429
|
||||
msgid "Exceptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excepciones"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:432
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:449
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notificación"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:466
|
||||
msgid "Notify by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notificar mediante"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:468
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:469
|
||||
msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:470
|
||||
msgid "On Friendica / Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El Friendica / Mostrar"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:474
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:478
|
||||
msgid "Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horas"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:479
|
||||
msgid "Minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minutos"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:480
|
||||
msgid "Seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segundos"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:482
|
||||
msgid "Weeks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semanas"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:485
|
||||
msgid "before the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "antes del"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:486
|
||||
msgid "start of the event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "inicio del evento"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:487
|
||||
msgid "end of the event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fin del evento"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:492
|
||||
msgid "Add a notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir una notificación"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:687
|
||||
msgid "The event #name# will start at #date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El evento #name# empezará el #date"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:696
|
||||
msgid "#name# is about to begin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#name# está a punto de empezar."
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_edit.inc.php:769
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardado"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_configuration.php:148
|
||||
msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EE.UU. Formato de Fecha (mm/dd/YYYY)"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_configuration.php:243
|
||||
msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de fecha alemán (dd.mm.YYYY)"
|
||||
|
||||
#: common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
|
||||
msgid "Private Events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eventos privados"
|
||||
|
||||
#: common/wdcal_backend.inc.php:92 common/wdcal_backend.inc.php:166
|
||||
#: common/wdcal_backend.inc.php:178 common/wdcal_backend.inc.php:206
|
||||
#: common/wdcal_backend.inc.php:214 common/wdcal_backend.inc.php:229
|
||||
msgid "No access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin acceso"
|
||||
|
||||
#: common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
|
||||
msgid "Private Addressbooks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agenda Privada"
|
||||
|
|
|
@ -49,93 +49,93 @@ $a->strings["The current version of this plugin has not been set up correctly. P
|
|||
$a->strings["Calendar"] = "Calendario";
|
||||
$a->strings["Extended calendar with CalDAV-support"] = "Estendido el calendario con soporte CalDAV";
|
||||
$a->strings["noreply"] = "no responder";
|
||||
$a->strings["Notification: "] = "";
|
||||
$a->strings["The database tables have been installed."] = "";
|
||||
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "";
|
||||
$a->strings["The database tables have been updated."] = "";
|
||||
$a->strings["An error occurred during the update."] = "";
|
||||
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "";
|
||||
$a->strings["Database status"] = "";
|
||||
$a->strings["Installed"] = "";
|
||||
$a->strings["Upgrade needed"] = "";
|
||||
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "";
|
||||
$a->strings["Upgrade"] = "";
|
||||
$a->strings["Not installed"] = "";
|
||||
$a->strings["Install"] = "";
|
||||
$a->strings["Unknown"] = "";
|
||||
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "";
|
||||
$a->strings["Troubleshooting"] = "";
|
||||
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "";
|
||||
$a->strings["Show SQL-statements"] = "";
|
||||
$a->strings["Private Calendar"] = "";
|
||||
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "";
|
||||
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "";
|
||||
$a->strings["Private Addresses"] = "";
|
||||
$a->strings["Friendica Contacts"] = "";
|
||||
$a->strings["Could not open component for editing"] = "";
|
||||
$a->strings["Event data"] = "";
|
||||
$a->strings["Special color"] = "";
|
||||
$a->strings["Subject"] = "";
|
||||
$a->strings["Starts"] = "";
|
||||
$a->strings["Ends"] = "";
|
||||
$a->strings["Location"] = "";
|
||||
$a->strings["Description"] = "";
|
||||
$a->strings["Recurrence"] = "";
|
||||
$a->strings["Frequency"] = "";
|
||||
$a->strings["None"] = "";
|
||||
$a->strings["Daily"] = "";
|
||||
$a->strings["Weekly"] = "";
|
||||
$a->strings["Monthly"] = "";
|
||||
$a->strings["Yearly"] = "";
|
||||
$a->strings["days"] = "";
|
||||
$a->strings["weeks"] = "";
|
||||
$a->strings["months"] = "";
|
||||
$a->strings["years"] = "";
|
||||
$a->strings["Interval"] = "";
|
||||
$a->strings["All %select% %time%"] = "";
|
||||
$a->strings["Days"] = "";
|
||||
$a->strings["Sunday"] = "";
|
||||
$a->strings["Monday"] = "";
|
||||
$a->strings["Tuesday"] = "";
|
||||
$a->strings["Wednesday"] = "";
|
||||
$a->strings["Thursday"] = "";
|
||||
$a->strings["Friday"] = "";
|
||||
$a->strings["Saturday"] = "";
|
||||
$a->strings["First day of week:"] = "";
|
||||
$a->strings["Day of month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th of each month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th of the given month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "";
|
||||
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "";
|
||||
$a->strings["Repeat until"] = "";
|
||||
$a->strings["Infinite"] = "";
|
||||
$a->strings["Until the following date"] = "";
|
||||
$a->strings["Number of times"] = "";
|
||||
$a->strings["Exceptions"] = "";
|
||||
$a->strings["none"] = "";
|
||||
$a->strings["Notification"] = "";
|
||||
$a->strings["Notify by"] = "";
|
||||
$a->strings["Remove"] = "";
|
||||
$a->strings["E-Mail"] = "";
|
||||
$a->strings["On Friendica / Display"] = "";
|
||||
$a->strings["Time"] = "";
|
||||
$a->strings["Hours"] = "";
|
||||
$a->strings["Minutes"] = "";
|
||||
$a->strings["Seconds"] = "";
|
||||
$a->strings["Weeks"] = "";
|
||||
$a->strings["before the"] = "";
|
||||
$a->strings["start of the event"] = "";
|
||||
$a->strings["end of the event"] = "";
|
||||
$a->strings["Add a notification"] = "";
|
||||
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "";
|
||||
$a->strings["#name# is about to begin."] = "";
|
||||
$a->strings["Saved"] = "";
|
||||
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "";
|
||||
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "";
|
||||
$a->strings["Private Events"] = "";
|
||||
$a->strings["No access"] = "";
|
||||
$a->strings["Private Addressbooks"] = "";
|
||||
$a->strings["Notification: "] = "Notificación: ";
|
||||
$a->strings["The database tables have been installed."] = "Las tablas de bases de datos se han instalado.";
|
||||
$a->strings["An error occurred during the installation."] = "Hubo un error durante la instalación.";
|
||||
$a->strings["The database tables have been updated."] = "Las tablas de bases de datos se han actualizado.";
|
||||
$a->strings["An error occurred during the update."] = "Hubo un error durante la actualización.";
|
||||
$a->strings["No system-wide settings yet."] = "Aún no hay ajustes para todo el sistema.";
|
||||
$a->strings["Database status"] = "Estado de base de datos";
|
||||
$a->strings["Installed"] = "Instalado";
|
||||
$a->strings["Upgrade needed"] = "Actualización requerida";
|
||||
$a->strings["Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a look at the database-queries that will be made when pressing the 'update'-button."] = "Por favor haga una copia de seguridad de toda la información de calendario (las tablas que empiezan por dav_*) antes de proceder. Mientras todos los eventos de calendario <i>deberían</i> de ser convertidos a la nueva estructura de base de datos, siempre es seguro tener copia de seguridad. Debajo, puede echar un vistazo a las colsultas de base de datos que se crearán al presionar el botón 'actualizar'.";
|
||||
$a->strings["Upgrade"] = "Actualizar";
|
||||
$a->strings["Not installed"] = "No instalado";
|
||||
$a->strings["Install"] = "Instalar";
|
||||
$a->strings["Unknown"] = "Desconocido";
|
||||
$a->strings["Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically, sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine should be able to reinitialize the tables automatically."] = "Algo fue realmente mal. No puedo recuperarme de este estado automáticamente, lo siento. Por favor vaya a la parte trasera de la base de datos, haga una copia de seguridad de la información, y elimine todas las tablas que empiecen por 'dav_' manualmente. Después de eso, esta rutina de instalación debería ser capaz de reiniciar las tablas automáticamente.";
|
||||
$a->strings["Troubleshooting"] = "Resolución de problemas";
|
||||
$a->strings["Manual creation of the database tables:"] = "Creación manual de las tablas de base de datos:";
|
||||
$a->strings["Show SQL-statements"] = "Mostrar declaraciones SQL";
|
||||
$a->strings["Private Calendar"] = "Calendario Privado";
|
||||
$a->strings["Friendica Events: Mine"] = "Eventos de Friendica: Mío";
|
||||
$a->strings["Friendica Events: Contacts"] = "Efentos de Friendica: Contactos";
|
||||
$a->strings["Private Addresses"] = "Direcciones Privadas";
|
||||
$a->strings["Friendica Contacts"] = "Contactos de Friendica";
|
||||
$a->strings["Could not open component for editing"] = "Podría no abrir el componente para editar";
|
||||
$a->strings["Event data"] = "Información de evento";
|
||||
$a->strings["Special color"] = "Color especial";
|
||||
$a->strings["Subject"] = "Tema";
|
||||
$a->strings["Starts"] = "Empieza";
|
||||
$a->strings["Ends"] = "Termina";
|
||||
$a->strings["Location"] = "Ubicación";
|
||||
$a->strings["Description"] = "Descripción";
|
||||
$a->strings["Recurrence"] = "Repetición";
|
||||
$a->strings["Frequency"] = "Frecuencia";
|
||||
$a->strings["None"] = "Ninguno";
|
||||
$a->strings["Daily"] = "Diariamente";
|
||||
$a->strings["Weekly"] = "Semanalmente";
|
||||
$a->strings["Monthly"] = "Mensual";
|
||||
$a->strings["Yearly"] = "Anualmente";
|
||||
$a->strings["days"] = "días";
|
||||
$a->strings["weeks"] = "semanas";
|
||||
$a->strings["months"] = "meses";
|
||||
$a->strings["years"] = "años";
|
||||
$a->strings["Interval"] = "intervalo";
|
||||
$a->strings["All %select% %time%"] = "Todo el %select% %time%";
|
||||
$a->strings["Days"] = "Días";
|
||||
$a->strings["Sunday"] = "Domingo";
|
||||
$a->strings["Monday"] = "Lunes";
|
||||
$a->strings["Tuesday"] = "Martes";
|
||||
$a->strings["Wednesday"] = "Miércoles";
|
||||
$a->strings["Thursday"] = "Jueves";
|
||||
$a->strings["Friday"] = "Viernes";
|
||||
$a->strings["Saturday"] = "Sábado";
|
||||
$a->strings["First day of week:"] = "Primer día de la semana:";
|
||||
$a->strings["Day of month"] = "Día del mes";
|
||||
$a->strings["#num#th of each month"] = "#num#th de cada mes";
|
||||
$a->strings["#num#th-last of each month"] = "#num#th-last de cada mes";
|
||||
$a->strings["#num#th #wkday# of each month"] = "#num#th #wkday# de cada mes";
|
||||
$a->strings["#num#th-last #wkday# of each month"] = "#num#th-last #wkday# de cada mes";
|
||||
$a->strings["#num#th of the given month"] = "#num#th del mes dado";
|
||||
$a->strings["#num#th-last of the given month"] = "#num#th-last del mes dado";
|
||||
$a->strings["#num#th #wkday# of the given month"] = "#num#th #wkday# del mes dado";
|
||||
$a->strings["#num#th-last #wkday# of the given month"] = "#num#th-last #wkday# del mes dado";
|
||||
$a->strings["Repeat until"] = "Repetir hasta";
|
||||
$a->strings["Infinite"] = "Infinito";
|
||||
$a->strings["Until the following date"] = "Hasta la siguiente fecha";
|
||||
$a->strings["Number of times"] = "Número de veces";
|
||||
$a->strings["Exceptions"] = "Excepciones";
|
||||
$a->strings["none"] = "Ninguno";
|
||||
$a->strings["Notification"] = "Notificación";
|
||||
$a->strings["Notify by"] = "Notificar mediante";
|
||||
$a->strings["Remove"] = "Eliminar";
|
||||
$a->strings["E-Mail"] = "E-Mail";
|
||||
$a->strings["On Friendica / Display"] = "El Friendica / Mostrar";
|
||||
$a->strings["Time"] = "Tiempo";
|
||||
$a->strings["Hours"] = "Horas";
|
||||
$a->strings["Minutes"] = "Minutos";
|
||||
$a->strings["Seconds"] = "Segundos";
|
||||
$a->strings["Weeks"] = "Semanas";
|
||||
$a->strings["before the"] = "antes del";
|
||||
$a->strings["start of the event"] = "inicio del evento";
|
||||
$a->strings["end of the event"] = "fin del evento";
|
||||
$a->strings["Add a notification"] = "Añadir una notificación";
|
||||
$a->strings["The event #name# will start at #date"] = "El evento #name# empezará el #date";
|
||||
$a->strings["#name# is about to begin."] = "#name# está a punto de empezar.";
|
||||
$a->strings["Saved"] = "Guardado";
|
||||
$a->strings["U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"] = "EE.UU. Formato de Fecha (mm/dd/YYYY)";
|
||||
$a->strings["German Time Format (dd.mm.YYYY)"] = "Formato de fecha alemán (dd.mm.YYYY)";
|
||||
$a->strings["Private Events"] = "Eventos privados";
|
||||
$a->strings["No access"] = "Sin acceso";
|
||||
$a->strings["Private Addressbooks"] = "Agenda Privada";
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>, 2016
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 13:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alberto Díaz Tormo <albertodiaztormo@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-12 16:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,22 +20,34 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:33
|
||||
msgid "Google+ Import Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de importación de Google+"
|
||||
#: fromgplus.php:46 fromgplus.php:50
|
||||
msgid "Google+ Mirror"
|
||||
msgstr "Reflector de Google+"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:36
|
||||
#: fromgplus.php:55
|
||||
msgid "Enable Google+ Import"
|
||||
msgstr "Habilitar importación de Google+"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:39
|
||||
#: fromgplus.php:58
|
||||
msgid "Google Account ID"
|
||||
msgstr "ID de cuenta de Google"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:44
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
#: fromgplus.php:61
|
||||
msgid "Add keywords to post"
|
||||
msgstr "Añadir palabras clave a la entrada"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:59
|
||||
#: fromgplus.php:66 fromgplus.php:95
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Guardar Ajustes"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:87
|
||||
msgid "Google+ Import Settings saved."
|
||||
msgstr "Ajustes de importación de Google+ guardados."
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:96
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Clave"
|
||||
|
||||
#: fromgplus.php:103
|
||||
msgid "Settings updated."
|
||||
msgstr "Ajustes actualizados."
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,11 @@ function string_plural_select_es($n){
|
|||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Google+ Import Settings"] = "Ajustes de importación de Google+";
|
||||
$a->strings["Google+ Mirror"] = "Reflector de Google+";
|
||||
$a->strings["Enable Google+ Import"] = "Habilitar importación de Google+";
|
||||
$a->strings["Google Account ID"] = "ID de cuenta de Google";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
$a->strings["Add keywords to post"] = "Añadir palabras clave a la entrada";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar Ajustes";
|
||||
$a->strings["Google+ Import Settings saved."] = "Ajustes de importación de Google+ guardados.";
|
||||
$a->strings["Key"] = "Clave";
|
||||
$a->strings["Settings updated."] = "Ajustes actualizados.";
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
# ADDON geonames
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica geonames addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: geonames.php:143
|
||||
msgid "Geonames settings updated."
|
||||
msgstr "Ajustes de geonombres actualizados."
|
||||
|
||||
#: geonames.php:179
|
||||
msgid "Geonames Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de Geonombres"
|
||||
|
||||
#: geonames.php:181
|
||||
msgid "Enable Geonames Plugin"
|
||||
msgstr "Habilitar Plugin de Geonombres"
|
||||
|
||||
#: geonames.php:187
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
|
@ -1,6 +1,11 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
$a->strings["Geonames settings updated."] = "Configuración de Geonames actualizada.";
|
||||
$a->strings["Geonames Settings"] = "Configuración de Geonames";
|
||||
$a->strings["Enable Geonames Plugin"] = "Activar el complemento de nombres geográficos Geonames";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Geonames settings updated."] = "Ajustes de geonombres actualizados.";
|
||||
$a->strings["Geonames Settings"] = "Ajustes de Geonombres";
|
||||
$a->strings["Enable Geonames Plugin"] = "Habilitar Plugin de Geonombres";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,47 @@
|
|||
# ADDON gnot
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica gnot addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: gnot.php:48
|
||||
msgid "Gnot settings updated."
|
||||
msgstr "Ajustes de Gnot actualizados."
|
||||
|
||||
#: gnot.php:79
|
||||
msgid "Gnot Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de Gnot"
|
||||
|
||||
#: gnot.php:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
|
||||
" subject line."
|
||||
msgstr "Permite limpiar las notificaciones de comentario de email en Gmail y anonimizar la línea del tema."
|
||||
|
||||
#: gnot.php:82
|
||||
msgid "Enable this plugin/addon?"
|
||||
msgstr "¿Habilitar este plugin/addon?"
|
||||
|
||||
#: gnot.php:88
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: gnot.php:97
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
|
||||
msgstr "[Friendica:Notify] Comentar en conversación #%d"
|
|
@ -1,8 +1,13 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
$a->strings["Gnot settings updated."] = "Configuración de Gnot actualizada.";
|
||||
$a->strings["Gnot Settings"] = "Configuración de Gnot";
|
||||
$a->strings["Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the subject line."] = "Permitir el enhebrado en las notificaciones de comentarios de correo en Gmail y hacer anónima la línea de \"Asunto\".";
|
||||
$a->strings["Enable this plugin/addon?"] = "¿Activar este módulo/extensión?";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
||||
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"] = "[Friendica:Notificación] Comentario en la conversación de #%d";
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Gnot settings updated."] = "Ajustes de Gnot actualizados.";
|
||||
$a->strings["Gnot Settings"] = "Ajustes de Gnot";
|
||||
$a->strings["Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the subject line."] = "Permite limpiar las notificaciones de comentario de email en Gmail y anonimizar la línea del tema.";
|
||||
$a->strings["Enable this plugin/addon?"] = "¿Habilitar este plugin/addon?";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"] = "[Friendica:Notify] Comentar en conversación #%d";
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,68 @@
|
|||
# ADDON gpluspost
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica gpluspost addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-12 16:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:39
|
||||
msgid "Post to Google+"
|
||||
msgstr "Publicar en Google+"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:94
|
||||
msgid "Enable Google+ Post Plugin"
|
||||
msgstr "Habilitar el plugin de publicación de Google+"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:109
|
||||
msgid "Google+ username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario de Google+"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:114
|
||||
msgid "Google+ password"
|
||||
msgstr "Contraseña de Google+"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:119
|
||||
msgid "Google+ page number"
|
||||
msgstr "Número de página de Google+"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:125
|
||||
msgid "Post to Google+ by default"
|
||||
msgstr "Publicar en Google+ por defecto"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:130
|
||||
msgid "Do not prevent posting loops"
|
||||
msgstr "No impedir los bucles de publicación"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:136
|
||||
msgid "Skip messages without links"
|
||||
msgstr "Saltar los mensajes sin enlaces"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:143
|
||||
msgid "Mirror all public posts"
|
||||
msgstr "Reflejar todas las entradas públicas"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:147
|
||||
msgid "Mirror Google Account ID"
|
||||
msgstr "Reflecar la ID de Cuenta de Google"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:154
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Guardar ajustes"
|
||||
|
||||
#: gpluspost.php:310
|
||||
msgid "Google+ post failed. Queued for retry."
|
||||
msgstr "La publicación en Google+ falló. En cola para reintentarlo."
|
|
@ -0,0 +1,75 @@
|
|||
# ADDON gravatar
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:71
|
||||
msgid "generic profile image"
|
||||
msgstr "imagen de perfir genético"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:72
|
||||
msgid "random geometric pattern"
|
||||
msgstr "patrón geométrico aleatorio"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:73
|
||||
msgid "monster face"
|
||||
msgstr "cara de monstruo"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:74
|
||||
msgid "computer generated face"
|
||||
msgstr "cara generada por ordenador"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:75
|
||||
msgid "retro arcade style face"
|
||||
msgstr "cara estilo arcade clásico"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:89
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "información"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
|
||||
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
|
||||
"nothing was found at Libravatar."
|
||||
msgstr "El addon Libravatar está instalado también. Por favor deshabilite el addon de Libravatar o este addon de Gravatar.<br>El addon de Libravatar retrocederá a Gravatar si no se encuentra nada en Libravatar."
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:95
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:96
|
||||
msgid "Default avatar image"
|
||||
msgstr "Imagen de avatar por defecto"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:96
|
||||
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
|
||||
msgstr "Seleccionar la imagen de avatar por defecto si no se encuentra ninguna en Gravatar. Vea README"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:97
|
||||
msgid "Rating of images"
|
||||
msgstr "Clasificación de imágenes"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:97
|
||||
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
|
||||
msgstr "Seleccionar la apropiada clasificación de avatar para su página. Vea README"
|
||||
|
||||
#: gravatar.php:111
|
||||
msgid "Gravatar settings updated."
|
||||
msgstr "Ajustes de Gravatar actualizados."
|
|
@ -1,15 +1,20 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
$a->strings["generic profile image"] = "imagen genérica del perfil";
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["generic profile image"] = "imagen de perfir genético";
|
||||
$a->strings["random geometric pattern"] = "patrón geométrico aleatorio";
|
||||
$a->strings["monster face"] = "monstruosa";
|
||||
$a->strings["computer generated face"] = "generada por ordenador";
|
||||
$a->strings["retro arcade style face"] = "estilo retro arcade";
|
||||
$a->strings["Information"] = "Información";
|
||||
$a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "El complemento Libravatar también está instalado. Por favor desactiva este complemento o el complemento de Gravatar.<br>El complemento Libravatar usará Gravatar si no encuentra nada en Libravatar.";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
||||
$a->strings["Default avatar image"] = "Imagen del avatar por defecto";
|
||||
$a->strings["Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"] = "Selecionar la imagen del avatar por defecto si no se ha encontrado ninguna en Gravatar. Mira el README";
|
||||
$a->strings["Rating of images"] = "Valoración de las imágenes";
|
||||
$a->strings["Select the appropriate avatar rating for your site. See README"] = "Selecciona el avatar de clasificación apropiado para tu sitio. Ver README";
|
||||
$a->strings["Gravatar settings updated."] = "Configuración de Gravatar actualizada.";
|
||||
$a->strings["monster face"] = "cara de monstruo";
|
||||
$a->strings["computer generated face"] = "cara generada por ordenador";
|
||||
$a->strings["retro arcade style face"] = "cara estilo arcade clásico";
|
||||
$a->strings["Information"] = "información";
|
||||
$a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "El addon Libravatar está instalado también. Por favor deshabilite el addon de Libravatar o este addon de Gravatar.<br>El addon de Libravatar retrocederá a Gravatar si no se encuentra nada en Libravatar.";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
$a->strings["Default avatar image"] = "Imagen de avatar por defecto";
|
||||
$a->strings["Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"] = "Seleccionar la imagen de avatar por defecto si no se encuentra ninguna en Gravatar. Vea README";
|
||||
$a->strings["Rating of images"] = "Clasificación de imágenes";
|
||||
$a->strings["Select the appropriate avatar rating for your site. See README"] = "Seleccionar la apropiada clasificación de avatar para su página. Vea README";
|
||||
$a->strings["Gravatar settings updated."] = "Ajustes de Gravatar actualizados.";
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
# ADDON group_text
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica group_text addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: group_text.php:46
|
||||
msgid "Group Text settings updated."
|
||||
msgstr "Ajustes de Grupo de Texto actualizados"
|
||||
|
||||
#: group_text.php:76
|
||||
msgid "Group Text"
|
||||
msgstr "Grupo de Texto"
|
||||
|
||||
#: group_text.php:78
|
||||
msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
|
||||
msgstr "Utilice sólo el selector de grupo de texto (no imagen) en el menú \"edición de grupo\""
|
||||
|
||||
#: group_text.php:84
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
|
@ -1,5 +1,11 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
$a->strings["Group Text"] = "Texto agrupado";
|
||||
$a->strings["Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"] = "Usar selector de grupos solo texto (sin imágenes) en el menú \"editar grupo\"";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Group Text settings updated."] = "Ajustes de Grupo de Texto actualizados";
|
||||
$a->strings["Group Text"] = "Grupo de Texto";
|
||||
$a->strings["Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"] = "Utilice sólo el selector de grupo de texto (no imagen) en el menú \"edición de grupo\"";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,48 @@
|
|||
# ADDON ijpost
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica ijpost addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Albert, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 16:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Albert\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:39
|
||||
msgid "Post to Insanejournal"
|
||||
msgstr "Publicar en Insanejournal"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:70
|
||||
msgid "InsaneJournal Post Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes de Entrada de InsaneJournal"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:72
|
||||
msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
|
||||
msgstr "Habilitar el Plugin de Entrada InsaneJournal"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:77
|
||||
msgid "InsaneJournal username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario InsaneJournal"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:82
|
||||
msgid "InsaneJournal password"
|
||||
msgstr "Contraseña de InsaneJournal"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:87
|
||||
msgid "Post to InsaneJournal by default"
|
||||
msgstr "Publicar en InsaneJournal por defecto"
|
||||
|
||||
#: ijpost.php:93
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
|
@ -1,9 +1,14 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
|
||||
function string_plural_select_es($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Post to Insanejournal"] = "Publicar en Insanejournal";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal Post Settings"] = "Configuración de publicación en Insanejournal";
|
||||
$a->strings["Enable InsaneJournal Post Plugin"] = "Activar el módulo de publicación en Insanejournal";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal username"] = "Nombre de usuario de Insanejournal";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal password"] = "Contraseña de Insanejournal";
|
||||
$a->strings["Post to InsaneJournal by default"] = "Publicar en Insanejournal por defecto";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Envíar";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal Post Settings"] = "Ajustes de Entrada de InsaneJournal";
|
||||
$a->strings["Enable InsaneJournal Post Plugin"] = "Habilitar el Plugin de Entrada InsaneJournal";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal username"] = "Nombre de usuario InsaneJournal";
|
||||
$a->strings["InsaneJournal password"] = "Contraseña de InsaneJournal";
|
||||
$a->strings["Post to InsaneJournal by default"] = "Publicar en InsaneJournal por defecto";
|
||||
$a->strings["Submit"] = "Enviar";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user