65 lines
1.8 KiB
Plaintext
65 lines
1.8 KiB
Plaintext
|
# ADDON tumblr
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
|
||
|
#
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 20:13+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Language: pl\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:34
|
||
|
msgid "Permission denied."
|
||
|
msgstr "Odmowa dostępu."
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:144
|
||
|
msgid "You are now authenticated to tumblr."
|
||
|
msgstr "Jesteś teraz uwierzytelniony na tumblr."
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:145
|
||
|
msgid "return to the connector page"
|
||
|
msgstr "powrót do strony łącza"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:158
|
||
|
msgid "Post to Tumblr"
|
||
|
msgstr "Opublikuj w Tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:185
|
||
|
msgid "Tumblr Post Settings"
|
||
|
msgstr "Ustawienia Postów Tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:188
|
||
|
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
|
||
|
msgstr "(Re-) Uwierzytelnij swoją stronę tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:192
|
||
|
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
|
||
|
msgstr "Włącz dodatek Tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:197
|
||
|
msgid "Post to Tumblr by default"
|
||
|
msgstr "Wyślij domyślnie do Tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:217
|
||
|
msgid "Post to page:"
|
||
|
msgstr "Opublikuj na stronie:"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:228
|
||
|
msgid "You are not authenticated to tumblr"
|
||
|
msgstr "Nie jesteś uwierzytelniony w tumblr"
|
||
|
|
||
|
#: tumblr.php:233
|
||
|
msgid "Submit"
|
||
|
msgstr "Wyślij"
|