friendica-addons/jappixmini/lang/fi-fi/messages.po

79 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# ADDON jappixmini
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
#
#
# Translators:
# Kris, 2018
2018-04-09 09:00:17 -04:00
# Kris, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
2018-04-09 09:00:17 -04:00
"PO-Revision-Date: 2018-04-08 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Kris\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: jappixmini.php:266
msgid "Jappix Mini addon settings"
2018-04-09 09:00:17 -04:00
msgstr "Jappix Mini -lisäosan asetukset"
#: jappixmini.php:268
msgid "Activate addon"
2018-04-09 09:00:17 -04:00
msgstr "Ota lisäosa käyttöön"
#: jappixmini.php:271
msgid ""
"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
msgstr ""
#: jappixmini.php:274
msgid "Jabber username"
msgstr "Jabber -käyttäjätunnus"
#: jappixmini.php:277
msgid "Jabber server"
msgstr "Jabber -palvelin"
#: jappixmini.php:281
msgid "Jabber BOSH host"
2018-04-09 09:00:17 -04:00
msgstr "Jabber BOSH-palvelin"
#: jappixmini.php:285
msgid "Jabber password"
msgstr "Jabber -salasana"
#: jappixmini.php:290
msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
msgstr ""
#: jappixmini.php:293
msgid "Friendica password"
msgstr "Friendica -salasana"
#: jappixmini.php:296
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
msgstr ""
#: jappixmini.php:299
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
msgstr ""
#: jappixmini.php:302
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
msgstr ""
#: jappixmini.php:307
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
#: jappixmini.php:308
msgid "Add contact"
2018-04-09 09:00:17 -04:00
msgstr "Lisää kontakti"