2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
# ADDON irc
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica irc addon package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
# Kris, 2018
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
# Kris, 2018
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 13:17+0200\n"
|
2018-05-20 13:16:32 -04:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 12:57+0000\n"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
"Last-Translator: Kris\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: fi_FI\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:37
|
|
|
|
msgid "IRC Settings"
|
|
|
|
msgstr "IRC-asetukset"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:38
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Here you can change the system wide settings for the channels to "
|
|
|
|
"automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
|
|
|
|
"here, only effect the channel selection if you are logged in."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:39 irc.php:136
|
|
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
|
|
msgstr "Tallenna asetukset"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:40 irc.php:137
|
|
|
|
msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
|
2018-05-20 13:16:32 -04:00
|
|
|
msgstr "Kanavat jota yhdistetään automaattisesti (pilkuilla eroteltu luettelo)"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:40 irc.php:137
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"List of channels that shall automatically connected to when the app is "
|
|
|
|
"launched."
|
2018-05-20 13:16:32 -04:00
|
|
|
msgstr "Kanavat johon luodaan yhteys automaattisesti kun sovellus käynnistyy."
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:41 irc.php:138
|
|
|
|
msgid "Popular Channels (comma separated)"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Suositut kanavat (pilkuilla eroteltu luettelo)"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:41 irc.php:138
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
|
|
|
|
"easy joining."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:57 irc.php:128
|
|
|
|
msgid "IRC settings saved."
|
|
|
|
msgstr "IRC-asetukset tallennettu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:62
|
|
|
|
msgid "IRC Chatroom"
|
|
|
|
msgstr "IRC-tsättihuone"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: irc.php:90
|
|
|
|
msgid "Popular Channels"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Suositut kanavat"
|