2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
# ADDON jappixmini
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
# Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>, 2014
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:18+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>\n"
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:266
|
|
|
|
msgid "Jappix Mini addon settings"
|
|
|
|
msgstr "Configurare addon Mini Jappix"
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:268
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Activate addon"
|
|
|
|
msgstr "Activare supliment"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:271
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
|
|
|
|
msgstr "<em>Nu</em> se introduce Jappixmini Chat-Widget în interfața web"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:274
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber username"
|
|
|
|
msgstr "Utilizator Jabber "
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:277
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber server"
|
|
|
|
msgstr "Server Jabber "
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:281
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber BOSH host"
|
|
|
|
msgstr "Host BOSH Jabber"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:285
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber password"
|
|
|
|
msgstr "Parolă Jabber "
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:290
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
|
|
|
|
msgstr "Criptare parolă Jabber cu parola Friendica (recomandat)"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:293
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Friendica password"
|
|
|
|
msgstr "Parolă Friendica "
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:296
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
|
|
|
|
msgstr "Aprobare solicitări de subscriere din contactele Friendica, în mod automat"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:299
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
|
|
|
|
msgstr "Abonare automată la contactele Friendica"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:302
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
|
|
|
|
msgstr "Curățare listă internă a adreselor de contact jabber"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:307
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Trimite"
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:308
|
2014-09-06 11:58:41 -04:00
|
|
|
msgid "Add contact"
|
|
|
|
msgstr "Adăugare contact"
|