2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
# ADDON jappixmini
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014-2015
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:41+0000\n"
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:266
|
|
|
|
msgid "Jappix Mini addon settings"
|
|
|
|
msgstr "Nastavení rozšíření Jappix Mini"
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:268
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Activate addon"
|
|
|
|
msgstr "Aktivovat rozšíření"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:271
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
|
|
|
|
msgstr "<em>Nevlkádejte</em> Jappixmini Chat-Widget do webového rozhraní"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:274
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber username"
|
|
|
|
msgstr "Jabber uživatelské jméno"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:277
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber server"
|
|
|
|
msgstr "Jabber server"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:281
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber BOSH host"
|
|
|
|
msgstr "Jabber BOSH host"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:285
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Jabber password"
|
|
|
|
msgstr "Jabber heslo"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:290
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
|
|
|
|
msgstr "Zašifrovat Jabber heslo s heslem Friendica (doporučeno)"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:293
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Friendica password"
|
|
|
|
msgstr "Friendica heslo"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:296
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
|
|
|
|
msgstr "Automaticky schválit požadavek na členství od Friedica kontaktů."
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:299
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
|
|
|
|
msgstr "Automaticky zaslat požadavek na členství Friedica kontaktům."
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:302
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
|
|
|
|
msgstr "Očistit interní seznam jabber adres kontaktů"
|
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:307
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
msgstr "Odeslat"
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
|
2015-04-03 07:17:32 -04:00
|
|
|
#: jappixmini.php:308
|
2014-09-06 11:59:46 -04:00
|
|
|
msgid "Add contact"
|
|
|
|
msgstr "Přidat kontakt"
|