2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
# ADDON securemail
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica securemail addon package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 21:14+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Kris, 2018\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/fi_FI/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: fi_FI\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:53
|
|
|
|
msgid "\"Secure Mail\" Settings"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Secure Mail -asetukset"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:54
|
|
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
|
|
msgstr "Tallenna asetukset"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:55 securemail.php:76
|
|
|
|
msgid "Save and send test"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Tallenna ja lähetä koeviesti"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:56
|
|
|
|
msgid "Enable Secure Mail"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Ota Secure Mail käyttöön"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:57
|
|
|
|
msgid "Public key"
|
|
|
|
msgstr "Julkinen avain"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:57
|
|
|
|
msgid "Your public PGP key, ascii armored format"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:74
|
|
|
|
msgid "Secure Mail Settings saved."
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Secure Mail -asetukset tallennettu."
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:111
|
|
|
|
msgid "Test email sent"
|
2018-04-09 09:00:17 -04:00
|
|
|
msgstr "Koeviesti lähetetty"
|
2018-04-06 07:58:38 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: securemail.php:113
|
|
|
|
msgid "There was an error sending the test email"
|
2018-04-18 02:32:45 -04:00
|
|
|
msgstr "Testisähköpostin lähetyksessä tapahtui virhe"
|