friendica-addons/impressum/lang/es/strings.php

23 lines
1.8 KiB
PHP
Raw Permalink Normal View History

2016-11-18 01:57:19 -05:00
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
function string_plural_select_es($n){
$n = intval($n);
return intval($n != 1);
2016-11-18 01:57:19 -05:00
}}
2021-10-10 02:27:53 -04:00
$a->strings['Impressum'] = 'Impressum';
$a->strings['Site Owner'] = 'Propietario de la página';
$a->strings['Email Address'] = 'Dirección de Email';
$a->strings['Postal Address'] = 'Dirección postal';
$a->strings['The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the <tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please refer to the README file of the addon.'] = '¡El addon impressum necesita ser configurado!<br />Por favor añada al menos <tt>propietario</tt> disponible en su archivo de configuración. Para otros valores por favor dirígase al archivo README del addon.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Guardar Ajustes';
$a->strings['The page operators name.'] = 'El nombre de los operadores de página';
$a->strings['Site Owners Profile'] = 'Perfil del Propietario de la Página';
$a->strings['Profile address of the operator.'] = 'Dirección del perfil del operador.';
$a->strings['How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here.'] = 'Cómo contactar con el operador via correo ordinario. Puede usar BBCode aquí.';
$a->strings['Notes'] = 'Notas';
$a->strings['Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can use BBCode here.'] = 'Notas adicionales que se muestran bajo la información de contacto. Puede usar BBCode aquí.';
$a->strings['How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)'] = 'Cómo contactar con el operador via email. (se mostrará ofuscado)';
$a->strings['Footer note'] = 'Nota de pie de página';
$a->strings['Text for the footer. You can use BBCode here.'] = 'Texto para el pie de página. Puede usar BBCode aquí';