diff --git a/view/lang/hu/messages.po b/view/lang/hu/messages.po index 8b8f4c24f1..e7b23cc77e 100644 --- a/view/lang/hu/messages.po +++ b/view/lang/hu/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-16 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-26 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr, 2020-2022\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36 #: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:57 +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57 #: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41 #: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57 #: src/Module/Item/Star.php:43 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "The feed for this item is unavailable." msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el." #: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130 -#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:873 mod/message.php:69 +#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:875 mod/message.php:69 #: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33 #: mod/photos.php:160 mod/photos.php:897 mod/repair_ostatus.php:31 #: mod/settings.php:49 mod/settings.php:59 mod/settings.php:165 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el." #: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67 #: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91 #: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90 -#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:93 +#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:93 #: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60 #: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38 #: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el." #: src/Module/Settings/Display.php:120 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112 -#: src/Module/Settings/UserExport.php:57 src/Module/Settings/UserExport.php:91 +#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92 #: src/Module/Settings/UserExport.php:196 #: src/Module/Settings/UserExport.php:216 #: src/Module/Settings/UserExport.php:281 @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." msgstr "Az OStatus támogatása le van tiltva. A partnert nem lehet hozzáadni." #: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:443 src/Content/Widget.php:78 -#: src/Model/Contact.php:1088 src/Model/Contact.php:1100 +#: src/Model/Contact.php:1101 src/Model/Contact.php:1113 #: view/theme/vier/theme.php:172 msgid "Connect/Follow" msgstr "Kapcsolódás vagy követés" @@ -524,21 +524,21 @@ msgstr "Nem lehet megtalálni az eredeti bejegyzést." msgid "Empty post discarded." msgstr "Az üres bejegyzés elvetve." -#: mod/item.php:685 +#: mod/item.php:687 msgid "Post updated." msgstr "Bejegyzés frissítve." -#: mod/item.php:695 mod/item.php:700 +#: mod/item.php:697 mod/item.php:702 msgid "Item wasn't stored." msgstr "Az elem nem lett eltárolva." -#: mod/item.php:711 +#: mod/item.php:713 msgid "Item couldn't be fetched." msgstr "Az elemet nem sikerült lekérni." -#: mod/item.php:851 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 -#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41 -#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56 +#: mod/item.php:853 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 +#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42 +#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 msgid "Item not found." msgstr "Az elem nem található." @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Nem érhetők el javaslatok. Ha ez egy új oldal, akkor próbálja újra msgid "Friend Suggestions" msgstr "Ismerős javaslatok" -#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:342 src/Model/Item.php:2694 +#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:342 src/Model/Item.php:2699 msgid "photo" msgstr "fénykép" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "A fájl meghaladja a beállított %s méretkorlátot" msgid "File upload failed." msgstr "A fájl feltöltése sikertelen." -#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1064 +#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1061 msgid "Wall Photos" msgstr "Falfényképek" @@ -1554,21 +1554,21 @@ msgstr "Ha azt szeretné, hogy %s válaszoljon, ellenőrizze, hogy az Ön oldal msgid "No system theme config value set." msgstr "Nincs rendszertéma beállítási érték megadva." -#: src/App.php:583 +#: src/App.php:584 msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment." msgstr "Elnézést, de a weboldal jelenleg nem érhető el." -#: src/App/Page.php:252 +#: src/App/Page.php:276 msgid "Delete this item?" msgstr "Törli ezt az elemet?" -#: src/App/Page.php:253 +#: src/App/Page.php:277 msgid "" "Block this author? They won't be able to follow you nor see your public " "posts, and you won't be able to see their posts and their notifications." msgstr "Tiltja ezt a szerzőt? Nem lesz képes követni Önt, és a nyilvános bejegyzéseit sem látja, valamint Ön sem lesz képes megtekinteni az ő bejegyzéseit és értesítéseit." -#: src/App/Page.php:323 +#: src/App/Page.php:347 msgid "toggle mobile" msgstr "váltás mobilra" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "váltás mobilra" msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" msgstr "A módszer nem engedélyezett ennél a modulnál. Az engedélyezett módszerek: %s" -#: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:33 +#: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:34 msgid "Page not found." msgstr "Az oldal nem található." @@ -1596,8 +1596,8 @@ msgid "All contacts" msgstr "Összes partner" #: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:233 src/Core/ACL.php:194 -#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:121 -#: src/Module/PermissionTooltip.php:143 +#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:144 msgid "Followers" msgstr "Követők" @@ -1647,6 +1647,35 @@ msgstr "Nem sikerült találni egyetlen partnerbejegyzést sem erről az URL-rő msgid "The contact has been blocked from the node" msgstr "A partner tiltva lett a csomópontról" +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:90 +msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command." +msgstr "A profilkép gyorsítótárának engedélyezve kell lennie a parancs használatához." + +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:105 +#, php-format +msgid "no resource in photo %s" +msgstr "nincs erőforrás a(z) %s fényképen" + +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:133 +#, php-format +msgid "no photo with id %s" +msgstr "nincs %s azonosítóval rendelkező fénykép" + +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:142 +#, php-format +msgid "no image data for photo with id %s" +msgstr "nincsenek képadatok a(z) %s azonosítóval rendelkező fényképnél" + +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:151 +#, php-format +msgid "invalid image for id %s" +msgstr "érvénytelen kép a(z) %s azonosítónál" + +#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:164 +#, php-format +msgid "Quit on invalid photo %s" +msgstr "Kilépés az érvénytelen %s fényképnél" + #: src/Console/PostUpdate.php:87 #, php-format msgid "Post update version number has been set to %s." @@ -2189,7 +2218,7 @@ msgstr "több megjelenítése" msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s megbökte őt: %2$s" -#: src/Content/Item.php:334 src/Model/Item.php:2692 +#: src/Content/Item.php:334 src/Model/Item.php:2697 msgid "event" msgstr "esemény" @@ -2197,32 +2226,32 @@ msgstr "esemény" msgid "Follow Thread" msgstr "Szál követése" -#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1093 +#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1106 msgid "View Status" msgstr "Állapot megtekintése" #: src/Content/Item.php:424 src/Content/Item.php:446 -#: src/Model/Contact.php:1027 src/Model/Contact.php:1085 -#: src/Model/Contact.php:1094 src/Module/Directory.php:158 +#: src/Model/Contact.php:1040 src/Model/Contact.php:1098 +#: src/Model/Contact.php:1107 src/Module/Directory.php:158 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225 msgid "View Profile" msgstr "Profil megtekintése" -#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1095 +#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1108 msgid "View Photos" msgstr "Fényképek megtekintése" -#: src/Content/Item.php:426 src/Model/Contact.php:1086 -#: src/Model/Contact.php:1096 +#: src/Content/Item.php:426 src/Model/Contact.php:1099 +#: src/Model/Contact.php:1109 msgid "Network Posts" msgstr "Hálózati bejegyzések" -#: src/Content/Item.php:427 src/Model/Contact.php:1087 -#: src/Model/Contact.php:1097 +#: src/Content/Item.php:427 src/Model/Contact.php:1100 +#: src/Model/Contact.php:1110 msgid "View Contact" msgstr "Partner megtekintése" -#: src/Content/Item.php:428 src/Model/Contact.php:1098 +#: src/Content/Item.php:428 src/Model/Contact.php:1111 msgid "Send PM" msgstr "Személyes üzenet küldése" @@ -2245,7 +2274,7 @@ msgstr "Mellőzés" msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" -#: src/Content/Item.php:438 src/Model/Contact.php:1099 +#: src/Content/Item.php:438 src/Model/Contact.php:1112 msgid "Poke" msgstr "Megbökés" @@ -2540,8 +2569,8 @@ msgstr "Kép vagy fénykép" msgid "%2$s %3$s" msgstr "%2$s %3$s" -#: src/Content/Text/BBCode.php:1188 src/Model/Item.php:3258 -#: src/Model/Item.php:3264 src/Model/Item.php:3265 +#: src/Content/Text/BBCode.php:1188 src/Model/Item.php:3271 +#: src/Model/Item.php:3277 src/Model/Item.php:3278 msgid "Link to source" msgstr "Hivatkozás a forráshoz" @@ -2557,11 +2586,11 @@ msgstr "$1 írta:" msgid "Encrypted content" msgstr "Titkosított tartalom" -#: src/Content/Text/BBCode.php:2005 +#: src/Content/Text/BBCode.php:2008 msgid "Invalid source protocol" msgstr "Érvénytelen forrásprotokoll" -#: src/Content/Text/BBCode.php:2020 +#: src/Content/Text/BBCode.php:2023 msgid "Invalid link protocol" msgstr "Érvénytelen hivatkozási protokoll" @@ -2696,7 +2725,7 @@ msgstr "Személyek" msgid "Organisations" msgstr "Szervezetek" -#: src/Content/Widget.php:521 src/Model/Contact.php:1523 +#: src/Content/Widget.php:521 src/Model/Contact.php:1536 msgid "News" msgstr "Hírek" @@ -2777,8 +2806,8 @@ msgstr "Követés megszüntetése" msgid "Yourself" msgstr "Önmaga" -#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:127 -#: src/Module/PermissionTooltip.php:149 +#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:150 msgid "Mutuals" msgstr "Kölcsönösen ismerősök" @@ -2786,7 +2815,7 @@ msgstr "Kölcsönösen ismerősök" msgid "Post to Email" msgstr "Beküldés e-mailbe" -#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:84 +#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85 #: src/Module/PermissionTooltip.php:197 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" @@ -2797,7 +2826,7 @@ msgid "" "community pages and by anyone with its link." msgstr "Ez a tartalom meg fog jelenni az összes követőjének, és látható lesz a közösségi oldalakon, valamint bárki számára a hivatkozásával." -#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:92 +#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93 msgid "Limited/Private" msgstr "Korlátozott vagy személyes" @@ -3524,81 +3553,81 @@ msgstr "Belső kiszolgálóhiba" msgid "Legacy module file not found: %s" msgstr "Az örökölt modulfájl nem található: %s" -#: src/Model/Contact.php:1089 src/Model/Contact.php:1101 +#: src/Model/Contact.php:1102 src/Model/Contact.php:1114 msgid "UnFollow" msgstr "Követés megszüntetése" -#: src/Model/Contact.php:1107 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107 +#: src/Model/Contact.php:1120 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:130 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:202 msgid "Approve" msgstr "Jóváhagyás" -#: src/Model/Contact.php:1519 +#: src/Model/Contact.php:1532 msgid "Organisation" msgstr "Szervezet" -#: src/Model/Contact.php:1527 +#: src/Model/Contact.php:1540 msgid "Forum" msgstr "Fórum" -#: src/Model/Contact.php:2503 +#: src/Model/Contact.php:2516 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Nem engedélyezett profil URL." -#: src/Model/Contact.php:2508 src/Module/Friendica.php:81 +#: src/Model/Contact.php:2521 src/Module/Friendica.php:81 msgid "Blocked domain" msgstr "Tiltott tartomány" -#: src/Model/Contact.php:2513 +#: src/Model/Contact.php:2526 msgid "Connect URL missing." msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik." -#: src/Model/Contact.php:2522 +#: src/Model/Contact.php:2535 msgid "" "The contact could not be added. Please check the relevant network " "credentials in your Settings -> Social Networks page." msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon." -#: src/Model/Contact.php:2559 +#: src/Model/Contact.php:2577 msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt." -#: src/Model/Contact.php:2561 +#: src/Model/Contact.php:2579 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve." -#: src/Model/Contact.php:2564 +#: src/Model/Contact.php:2582 msgid "An author or name was not found." msgstr "Egy szerző vagy név nem található." -#: src/Model/Contact.php:2567 +#: src/Model/Contact.php:2585 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez." -#: src/Model/Contact.php:2570 +#: src/Model/Contact.php:2588 msgid "" "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " "contact." msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel." -#: src/Model/Contact.php:2571 +#: src/Model/Contact.php:2589 msgid "Use mailto: in front of address to force email check." msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez." -#: src/Model/Contact.php:2577 +#: src/Model/Contact.php:2595 msgid "" "The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "on this site." msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon." -#: src/Model/Contact.php:2582 +#: src/Model/Contact.php:2600 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől." -#: src/Model/Contact.php:2641 +#: src/Model/Contact.php:2659 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit." @@ -3718,58 +3747,58 @@ msgstr "Csoport neve: " msgid "Edit groups" msgstr "Csoportok szerkesztése" -#: src/Model/Item.php:1790 +#: src/Model/Item.php:1795 #, php-format msgid "Detected languages in this post:\\n%s" msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s" -#: src/Model/Item.php:2696 +#: src/Model/Item.php:2701 msgid "activity" msgstr "tevékenység" -#: src/Model/Item.php:2698 +#: src/Model/Item.php:2703 msgid "comment" msgstr "hozzászólás" -#: src/Model/Item.php:2701 +#: src/Model/Item.php:2706 msgid "post" msgstr "bejegyzés" -#: src/Model/Item.php:2816 +#: src/Model/Item.php:2821 #, php-format msgid "Content warning: %s" msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s" -#: src/Model/Item.php:3167 +#: src/Model/Item.php:3180 msgid "bytes" msgstr "bájt" -#: src/Model/Item.php:3201 +#: src/Model/Item.php:3214 #, php-format msgid "%s (%d%s, %d votes)" msgstr "%s (%d%s, %d szavazat)" -#: src/Model/Item.php:3203 +#: src/Model/Item.php:3216 #, php-format msgid "%s (%d votes)" msgstr "%s (%d szavazat)" -#: src/Model/Item.php:3208 +#: src/Model/Item.php:3221 #, php-format msgid "%d voters. Poll end: %s" msgstr "%d szavazó. Szavazás vége: %s" -#: src/Model/Item.php:3210 +#: src/Model/Item.php:3223 #, php-format msgid "%d voters." msgstr "%d szavazó." -#: src/Model/Item.php:3212 +#: src/Model/Item.php:3225 #, php-format msgid "Poll end: %s" msgstr "Szavazás vége: %s" -#: src/Model/Item.php:3246 src/Model/Item.php:3247 +#: src/Model/Item.php:3259 src/Model/Item.php:3260 msgid "View on separate page" msgstr "Megtekintés külön oldalon" @@ -6415,7 +6444,7 @@ msgstr "Nincsenek telepített alkalmazások." msgid "Applications" msgstr "Alkalmazások" -#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61 +#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62 msgid "Item was not found." msgstr "Az elem nem található." @@ -6581,7 +6610,7 @@ msgstr "Fiókok kezelése" msgid "Connected apps" msgstr "Kapcsolt alkalmazások" -#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:75 +#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76 msgid "Export personal data" msgstr "Személyes adatok exportálása" @@ -8087,24 +8116,24 @@ msgstr "Másolja be a következő hitelesítési kódot az alkalmazásába, és msgid "Unsupported or missing grant type" msgstr "Nem támogatott vagy hiányzó felhatalmazástípus" -#: src/Module/PermissionTooltip.php:48 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:49 #, php-format msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s" msgstr "Hibás típus: „%s”, a következők egyike várt: %s" -#: src/Module/PermissionTooltip.php:65 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:66 msgid "Model not found" msgstr "A modell nem található" -#: src/Module/PermissionTooltip.php:88 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:89 msgid "Unlisted" msgstr "Listázatlan" -#: src/Module/PermissionTooltip.php:106 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:107 msgid "Remote privacy information not available." msgstr "A távoli adatvédelmi információk nem érhetők el." -#: src/Module/PermissionTooltip.php:115 +#: src/Module/PermissionTooltip.php:116 msgid "Visible to:" msgstr "Látható nekik:" @@ -8138,21 +8167,21 @@ msgstr "Másolat: %s
" msgid "BCC: %s
" msgstr "Rejtett másolat: %s
" -#: src/Module/Photo.php:127 +#: src/Module/Photo.php:128 msgid "The Photo is not available." msgstr "A fénykép nem érhető el." -#: src/Module/Photo.php:140 +#: src/Module/Photo.php:141 #, php-format msgid "The Photo with id %s is not available." msgstr "A(z) %s azonosítóval rendelkező fénykép nem érhető el." -#: src/Module/Photo.php:173 +#: src/Module/Photo.php:174 #, php-format msgid "Invalid external resource with url %s." msgstr "Érvénytelen külső erőforrás a(z) %s URL-lel." -#: src/Module/Photo.php:175 +#: src/Module/Photo.php:176 #, php-format msgid "Invalid photo with id %s." msgstr "Érvénytelen %s azonosítóval rendelkező fénykép." @@ -9765,32 +9794,32 @@ msgstr "

Vagy megnyithatja a következő URL-t a mobil eszközén:

strings['Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)'] = ' $a->strings['The contact entries have been archived'] = 'A partnerbejegyzések archiválva lettek'; $a->strings['Could not find any contact entry for this URL (%s)'] = 'Nem sikerült találni egyetlen partnerbejegyzést sem erről az URL-ről (%s)'; $a->strings['The contact has been blocked from the node'] = 'A partner tiltva lett a csomópontról'; +$a->strings['The avatar cache needs to be enabled to use this command.'] = 'A profilkép gyorsítótárának engedélyezve kell lennie a parancs használatához.'; +$a->strings['no resource in photo %s'] = 'nincs erőforrás a(z) %s fényképen'; +$a->strings['no photo with id %s'] = 'nincs %s azonosítóval rendelkező fénykép'; +$a->strings['no image data for photo with id %s'] = 'nincsenek képadatok a(z) %s azonosítóval rendelkező fényképnél'; +$a->strings['invalid image for id %s'] = 'érvénytelen kép a(z) %s azonosítónál'; +$a->strings['Quit on invalid photo %s'] = 'Kilépés az érvénytelen %s fényképnél'; $a->strings['Post update version number has been set to %s.'] = 'A bejegyzésfrissítés verziószáma erre lett beállítva: %s.'; $a->strings['Check for pending update actions.'] = 'Függőben lévő frissítési műveletek ellenőrzése.'; $a->strings['Done.'] = 'Kész.';