From 33304d4b0bfe68846ad6da9d1789738b49932cde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Sat, 2 Feb 2019 08:24:44 +0100 Subject: [PATCH] DE translation update --- view/lang/de/messages.po | 22 +++++++++++----------- view/lang/de/strings.php | 18 +++++++++--------- 2 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/view/lang/de/messages.po b/view/lang/de/messages.po index a6d2a9ec2f..5e8900cf05 100644 --- a/view/lang/de/messages.po +++ b/view/lang/de/messages.po @@ -44,8 +44,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-21 10:24-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-27 15:27+0000\n" -"Last-Translator: Copiis Praeesse \n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-02 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Diekershoff \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu be #: include/enotify.php:164 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]" -msgstr "%1$s markierte dich auf [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s erwähnte dich in [url=%2$s] einem %3$s[/url]" #: include/enotify.php:170 #, php-format @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]" #: include/enotify.php:180 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" -msgstr "%1$s markierte dich auf [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" +msgstr "%1$s erwähnte dich auf [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" #: include/enotify.php:187 #, php-format @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]%3$ss %4$s[/url]" #: include/enotify.php:199 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]" -msgstr "%1$s markierte dich auf [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s erwähnte dich auf [url=%2$s] deinem %3$s[/url]" #: include/enotify.php:205 #, php-format @@ -600,12 +600,12 @@ msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]deinen %3$s[/url]" #: include/enotify.php:216 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]" -msgstr "%1$s markierte dich auf [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s erwähnte dich im [url=%2$s]eigenen %3$s[/url]" #: include/enotify.php:222 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]" -msgstr "%1$s kommentierte [url=%2$s]a %3$s[/url]" +msgstr "%1$s kommentierte den [url=%2$s] eigenen %3$s[/url]" #: include/enotify.php:235 #, php-format @@ -1710,11 +1710,11 @@ msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation o #: mod/admin.php:1580 msgid "File storage backend" -msgstr "Datenspeicher im Hintergrund" +msgstr "Datenspeicher Backend" #: mod/admin.php:1580 msgid "Backend used to store uploaded files data" -msgstr "Benutzter Datenspeicher um hochgeladene Daten zu speichern" +msgstr "Benutzter Datenspeicher um hochgeladene Dateien zu speichern" #: mod/admin.php:1582 msgid "Maximum image size" @@ -8704,13 +8704,13 @@ msgstr "Der Dateisystemspeicher konnte die Daten nicht in \"%s\", speichern. Üb #: src/Model/Storage/Filesystem.php:122 msgid "Storage base path" -msgstr "Speicherbasispfad" +msgstr "Dateipfad zum Speicher" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:124 msgid "" "Folder were uploaded files are saved. For maximum security, This should be a" " path outside web server folder tree" -msgstr "Ordner in die Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Ordnerstruktur sein" +msgstr "Verzeichnis in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:134 msgid "Enter a valid existing folder" diff --git a/view/lang/de/strings.php b/view/lang/de/strings.php index 6cbb90f49c..c564336834 100644 --- a/view/lang/de/strings.php +++ b/view/lang/de/strings.php @@ -135,14 +135,14 @@ $a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat Dir e $a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht"; $a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte Dir %2\$s."; $a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten."; -$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s markierte dich auf [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"; +$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s erwähnte dich in [url=%2\$s] einem %3\$s[/url]"; $a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"; -$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s markierte dich auf [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"; +$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s erwähnte dich auf [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"; $a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]"; -$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s markierte dich auf [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"; +$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s erwähnte dich auf [url=%2\$s] deinem %3\$s[/url]"; $a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]deinen %3\$s[/url]"; -$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]their %3\$s[/url]"] = "%1\$s markierte dich auf [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"; -$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]their %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"; +$a->strings["%1\$s tagged you on [url=%2\$s]their %3\$s[/url]"] = "%1\$s erwähnte dich im [url=%2\$s]eigenen %3\$s[/url]"; +$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]their %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte den [url=%2\$s] eigenen %3\$s[/url]"; $a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt"; $a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Dich auf %2\$s"; $a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s"; @@ -381,8 +381,8 @@ $a->strings["Hide help entry from navigation menu"] = "Verberge den Menüeintrag $a->strings["Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can still access it calling /help directly."] = "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."; $a->strings["Single user instance"] = "Ein-Nutzer Instanz"; $a->strings["Make this instance multi-user or single-user for the named user"] = "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."; -$a->strings["File storage backend"] = "Datenspeicher im Hintergrund"; -$a->strings["Backend used to store uploaded files data"] = "Benutzter Datenspeicher um hochgeladene Daten zu speichern"; +$a->strings["File storage backend"] = "Datenspeicher Backend"; +$a->strings["Backend used to store uploaded files data"] = "Benutzter Datenspeicher um hochgeladene Dateien zu speichern"; $a->strings["Maximum image size"] = "Maximale Bildgröße"; $a->strings["Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits."] = "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."; $a->strings["Maximum image length"] = "Maximale Bildlänge"; @@ -1970,8 +1970,8 @@ $a->strings["Database storage failed to update %s"] = "Datenbankspeicher konnte $a->strings["Database storage failed to insert data"] = "Der Datenbankspeicher konnte keine Daten einfügen"; $a->strings["Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."] = "Dateisystemspeicher konnte nicht erstellt werden \"%s\". Überprüfen Sie, ob Sie Schreibberechtigungen haben."; $a->strings["Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write permissions"] = "Der Dateisystemspeicher konnte die Daten nicht in \"%s\", speichern. Überprüfen Sie Ihre Schreibberechtigungen"; -$a->strings["Storage base path"] = "Speicherbasispfad"; -$a->strings["Folder were uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree"] = "Ordner in die Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Ordnerstruktur sein"; +$a->strings["Storage base path"] = "Dateipfad zum Speicher"; +$a->strings["Folder were uploaded files are saved. For maximum security, This should be a path outside web server folder tree"] = "Verzeichnis in das Dateien hochgeladen werden. Für maximale Sicherheit sollte dies ein Pfad außerhalb der Webserver-Verzeichnisstruktur sein"; $a->strings["Enter a valid existing folder"] = "Geben Sie einen gültigen, existierenden Ordner ein"; $a->strings["Login failed"] = "Anmeldung fehlgeschlagen"; $a->strings["Not enough information to authenticate"] = "Nicht genügend Informationen für die Authentifizierung";