# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# XMPPはいいぞ, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 10:43+0000\n"
"Last-Translator: XMPPはいいぞ\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: blackout.php:97
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
"this."
msgstr "終了日はブラックアウトの開始日より前で、これを修正する必要があります"
#: blackout.php:99
#, php-format
msgid ""
"Please double check the current settings for the blackout. It will begin on "
"%s and end on %s."
msgstr ""
#: blackout.php:102
msgid "Save Settings"
msgstr "設定を保存する"
#: blackout.php:103
msgid "Redirect URL"
msgstr "リダイレクト URL"
#: blackout.php:103
msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL."
msgstr "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます"
#: blackout.php:104
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "ブラックアウトの始まり"
#: blackout.php:104
msgid ""
"Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, "
"DD day, hh hour and mm minute."
msgstr "形式は YYYY-MM-DD hh:mm です。 YYYY 年、 MM 月、 DD 日、 hh 時間と mm 分。"
#: blackout.php:105
msgid "End of the Blackout"
msgstr "ブラックアウトの終わり"
#: blackout.php:107
msgid ""
"Note: The redirect will be active from the moment you press"
" the submit button. Users currently logged in will not be "
"thrown out but can't login again after logging out while the blackout is "
"still in place."
msgstr ""