From 6bd4f60cdee7ac56ef21571307d741b109bddb6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Tue, 6 Apr 2021 07:06:34 +0200 Subject: [PATCH] ES translation of the newmemberwidget addon updated THX Senex Petrovic --- newmemberwidget/lang/es/messages.po | 37 +++++++++++++++-------------- newmemberwidget/lang/es/strings.php | 2 +- 2 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/newmemberwidget/lang/es/messages.po b/newmemberwidget/lang/es/messages.po index e46b6f47..fb31e143 100644 --- a/newmemberwidget/lang/es/messages.po +++ b/newmemberwidget/lang/es/messages.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # Albert, 2016 +# Senex Petrovic , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-01 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-17 20:43+0000\n" -"Last-Translator: Albert\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-06 01:46+0000\n" +"Last-Translator: Senex Petrovic \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,57 +20,57 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: newmemberwidget.php:21 +#: newmemberwidget.php:29 msgid "New Member" msgstr "Nuevo Miembro" -#: newmemberwidget.php:22 +#: newmemberwidget.php:30 msgid "Tips for New Members" msgstr "Consejos para Nuevos Miembros" -#: newmemberwidget.php:24 +#: newmemberwidget.php:33 msgid "Global Support Forum" msgstr "Foro de Soporte Global" -#: newmemberwidget.php:26 +#: newmemberwidget.php:37 msgid "Local Support Forum" msgstr "Foro de Soporte Local" -#: newmemberwidget.php:49 +#: newmemberwidget.php:65 msgid "Save Settings" msgstr "Guardar Ajustes" -#: newmemberwidget.php:50 +#: newmemberwidget.php:66 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: newmemberwidget.php:50 +#: newmemberwidget.php:66 msgid "Your message for new members. You can use bbcode here." msgstr "Su mensaje para los nuevos miembros. Puede usar bbcode aquí" -#: newmemberwidget.php:51 +#: newmemberwidget.php:67 msgid "Add a link to global support forum" msgstr "Añadir un enlace al foro de soporte global" -#: newmemberwidget.php:51 +#: newmemberwidget.php:67 msgid "Should a link to the global support forum be displayed?" msgstr "¿Debería mostrarse un enlace al foro de soporte global?" -#: newmemberwidget.php:52 +#: newmemberwidget.php:68 msgid "Add a link to the local support forum" msgstr "Añadir un enlace al foro de soporte local" -#: newmemberwidget.php:52 +#: newmemberwidget.php:68 msgid "" -"If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the " +"If you have a local support forum and want to have a link displayed in the " "widget, check this box." -msgstr "Si tiene un foro de soporte local y quiere que se muestre un enlace en el widget, chequee esta casilla." +msgstr "Si tiene foro de soporte local y desea que se muestre un enlace en el widget, marque esta casilla." -#: newmemberwidget.php:53 +#: newmemberwidget.php:69 msgid "Name of the local support group" msgstr "Nombre del grupo de soporte local" -#: newmemberwidget.php:53 +#: newmemberwidget.php:69 msgid "" "If you checked the above, specify the nickname of the local support" " group here (i.e. helpers)" diff --git a/newmemberwidget/lang/es/strings.php b/newmemberwidget/lang/es/strings.php index 97686bae..70fc4f6d 100644 --- a/newmemberwidget/lang/es/strings.php +++ b/newmemberwidget/lang/es/strings.php @@ -16,6 +16,6 @@ $a->strings["Your message for new members. You can use bbcode here."] = "Su mens $a->strings["Add a link to global support forum"] = "Añadir un enlace al foro de soporte global"; $a->strings["Should a link to the global support forum be displayed?"] = "¿Debería mostrarse un enlace al foro de soporte global?"; $a->strings["Add a link to the local support forum"] = "Añadir un enlace al foro de soporte local"; -$a->strings["If you have a local support forum and wand to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Si tiene un foro de soporte local y quiere que se muestre un enlace en el widget, chequee esta casilla."; +$a->strings["If you have a local support forum and want to have a link displayed in the widget, check this box."] = "Si tiene foro de soporte local y desea que se muestre un enlace en el widget, marque esta casilla."; $a->strings["Name of the local support group"] = "Nombre del grupo de soporte local"; $a->strings["If you checked the above, specify the nickname of the local support group here (i.e. helpers)"] = "Si chequeó arriba, especifique el apodo del grupo de soporte local aquí (asistentes)";