From f0ca59e4ee0608b5d9d4747f73741699dfbf28d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Wed, 21 Mar 2018 07:01:21 +0100 Subject: [PATCH 1/3] yourls: added NL translation THX Karel Vandecandelaere --- yourls/lang/nl/messages.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ yourls/lang/nl/strings.php | 14 +++++++++++ 2 files changed, 62 insertions(+) create mode 100644 yourls/lang/nl/messages.po create mode 100644 yourls/lang/nl/strings.php diff --git a/yourls/lang/nl/messages.po b/yourls/lang/nl/messages.po new file mode 100644 index 00000000..ab06d2d1 --- /dev/null +++ b/yourls/lang/nl/messages.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# ADDON yourls +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica yourls addon package. +# +# +# Translators: +# Karel Vandecandelaere , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-20 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Karel Vandecandelaere \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: yourls.php:55 +msgid "YourLS Settings" +msgstr "YourLS-instellingen" + +#: yourls.php:57 +msgid "URL: http://" +msgstr "URL: http://" + +#: yourls.php:62 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: yourls.php:67 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: yourls.php:72 +msgid "Use SSL " +msgstr "Gebruik SSL" + +#: yourls.php:76 +msgid "Submit" +msgstr "Toepassen" + +#: yourls.php:92 +msgid "yourls Settings saved." +msgstr "YourLS-instellingen bijgewerkt." diff --git a/yourls/lang/nl/strings.php b/yourls/lang/nl/strings.php new file mode 100644 index 00000000..e894de4a --- /dev/null +++ b/yourls/lang/nl/strings.php @@ -0,0 +1,14 @@ +strings["YourLS Settings"] = "YourLS-instellingen"; +$a->strings["URL: http://"] = "URL: http://"; +$a->strings["Username:"] = "Gebruikersnaam:"; +$a->strings["Password:"] = "Wachtwoord:"; +$a->strings["Use SSL "] = "Gebruik SSL"; +$a->strings["Submit"] = "Toepassen"; +$a->strings["yourls Settings saved."] = "YourLS-instellingen bijgewerkt."; From 63020e48fafa677c20f13cdf511f8fffe2304e50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Wed, 21 Mar 2018 07:03:41 +0100 Subject: [PATCH 2/3] langfilter added NL translation THX Karel Vandecandelaere --- langfilter/lang/nl/messages.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ langfilter/lang/nl/strings.php | 17 +++++++++ 2 files changed, 87 insertions(+) create mode 100644 langfilter/lang/nl/messages.po create mode 100644 langfilter/lang/nl/strings.php diff --git a/langfilter/lang/nl/messages.po b/langfilter/lang/nl/messages.po new file mode 100644 index 00000000..28f7c8d6 --- /dev/null +++ b/langfilter/lang/nl/messages.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# ADDON langfilter +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica langfilter addon package. +# +# +# Translators: +# Karel Vandecandelaere , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-22 15:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-20 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Karel Vandecandelaere \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: langfilter.php:44 +msgid "Language Filter" +msgstr "Taalfilter" + +#: langfilter.php:45 +msgid "" +"This addon tries to identify the language of a postings. If it does not " +"match any language spoken by you (see below) the posting will be collapsed. " +"Remember detecting the language is not perfect, especially with short " +"postings." +msgstr "Deze addon probeert de taal van berichten automatisch te bepalen. Als het niet overeenkomt met een taal die jij spreekt (zie verder) zal het bericht worden verborgen. Onthoudt hierbij wel dat taaldetectie niet perfect is, vooral bij korte berichten." + +#: langfilter.php:46 +msgid "Use the language filter" +msgstr "Gebruik de taalfilter" + +#: langfilter.php:47 +msgid "I speak" +msgstr "Ik spreek" + +#: langfilter.php:47 +msgid "" +"List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated." +" For example \"de,it\"." +msgstr "Lijst van afkortingen (ISO2 codes) voor talen die jij spreekt, door komma's gescheiden. Bijvoorbeeld \"de,it\"." + +#: langfilter.php:48 +msgid "Minimum confidence in language detection" +msgstr "" + +#: langfilter.php:48 +msgid "" +"Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts" +" will not be filtered when the confidence of language detection is below " +"this percent value." +msgstr "" + +#: langfilter.php:49 +msgid "Save Settings" +msgstr "Instellingen opslaan" + +#: langfilter.php:73 +msgid "Language Filter Settings saved." +msgstr "Taalfilter-instellingen bijgewerkt." + +#: langfilter.php:123 +#, php-format +msgid "unspoken language %s - Click to open/close" +msgstr "niet gesproken taal %s - Klik om open/dicht te klappen" diff --git a/langfilter/lang/nl/strings.php b/langfilter/lang/nl/strings.php new file mode 100644 index 00000000..17bb8d22 --- /dev/null +++ b/langfilter/lang/nl/strings.php @@ -0,0 +1,17 @@ +strings["Language Filter"] = "Taalfilter"; +$a->strings["This addon tries to identify the language of a postings. If it does not match any language spoken by you (see below) the posting will be collapsed. Remember detecting the language is not perfect, especially with short postings."] = "Deze addon probeert de taal van berichten automatisch te bepalen. Als het niet overeenkomt met een taal die jij spreekt (zie verder) zal het bericht worden verborgen. Onthoudt hierbij wel dat taaldetectie niet perfect is, vooral bij korte berichten."; +$a->strings["Use the language filter"] = "Gebruik de taalfilter"; +$a->strings["I speak"] = "Ik spreek"; +$a->strings["List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated. For example \"de,it\"."] = "Lijst van afkortingen (ISO2 codes) voor talen die jij spreekt, door komma's gescheiden. Bijvoorbeeld \"de,it\"."; +$a->strings["Minimum confidence in language detection"] = ""; +$a->strings["Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts will not be filtered when the confidence of language detection is below this percent value."] = ""; +$a->strings["Save Settings"] = "Instellingen opslaan"; +$a->strings["Language Filter Settings saved."] = "Taalfilter-instellingen bijgewerkt."; +$a->strings["unspoken language %s - Click to open/close"] = "niet gesproken taal %s - Klik om open/dicht te klappen"; From 38bf5d4a5afec8f0cb58ddd5742815238219f10d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Wed, 21 Mar 2018 07:05:33 +0100 Subject: [PATCH 3/3] xmpp added NL translation THX Karel Vandecandelaere --- xmpp/lang/nl/messages.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ xmpp/lang/nl/strings.php | 16 +++++++++++ 2 files changed, 77 insertions(+) create mode 100644 xmpp/lang/nl/messages.po create mode 100644 xmpp/lang/nl/strings.php diff --git a/xmpp/lang/nl/messages.po b/xmpp/lang/nl/messages.po new file mode 100644 index 00000000..dabd4496 --- /dev/null +++ b/xmpp/lang/nl/messages.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# ADDON xmpp +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica xmpp addon package. +# +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-27 09:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Karel Vandecandelaere , 2018\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: xmpp.php:38 +msgid "XMPP settings updated." +msgstr "XMPP-instellingen bijgewerkt." + +#: xmpp.php:63 xmpp.php:67 +msgid "XMPP-Chat (Jabber)" +msgstr "XMPP-chat (Jabber)" + +#: xmpp.php:71 +msgid "Enable Webchat" +msgstr "Webchat inschakelen" + +#: xmpp.php:76 +msgid "Individual Credentials" +msgstr "" + +#: xmpp.php:82 xmpp.php:108 +msgid "Jabber BOSH host" +msgstr "Jabber BOSH Server" + +#: xmpp.php:91 xmpp.php:107 +msgid "Save Settings" +msgstr "Instellingen opslaan" + +#: xmpp.php:109 +msgid "Use central userbase" +msgstr "" + +#: xmpp.php:109 +msgid "" +"If enabled, users will automatically login to an ejabberd server that has to" +" be installed on this machine with synchronized credentials via the " +"\"auth_ejabberd.php\" script." +msgstr "" +"Wanneer ingeschakeld zullen gebruikers automatisch inloggen op een ejabberd-" +"server die op deze server moet geïnstalleerd staan, met dezelfde " +"gebruikersnaam en wachtwoord, via het \"auth_ejabberd.php\" script." + +#: xmpp.php:119 +msgid "Settings updated." +msgstr "Instellingen bijgewerkt." diff --git a/xmpp/lang/nl/strings.php b/xmpp/lang/nl/strings.php new file mode 100644 index 00000000..aba58673 --- /dev/null +++ b/xmpp/lang/nl/strings.php @@ -0,0 +1,16 @@ +strings["XMPP settings updated."] = "XMPP-instellingen bijgewerkt."; +$a->strings["XMPP-Chat (Jabber)"] = "XMPP-chat (Jabber)"; +$a->strings["Enable Webchat"] = "Webchat inschakelen"; +$a->strings["Individual Credentials"] = ""; +$a->strings["Jabber BOSH host"] = "Jabber BOSH Server"; +$a->strings["Save Settings"] = "Instellingen opslaan"; +$a->strings["Use central userbase"] = ""; +$a->strings["If enabled, users will automatically login to an ejabberd server that has to be installed on this machine with synchronized credentials via the \"auth_ejabberd.php\" script."] = "Wanneer ingeschakeld zullen gebruikers automatisch inloggen op een ejabberd-server die op deze server moet geïnstalleerd staan, met dezelfde gebruikersnaam en wachtwoord, via het \"auth_ejabberd.php\" script."; +$a->strings["Settings updated."] = "Instellingen bijgewerkt.";